بسم الله الرحمن الرحیم
پروا [۱]شود: (از ویراینده)
۱- در نوشتههای شادروان کسروی؛ همیشه «من» خود نویسنده است و «ما» به معنی گروه «آزادگان» یا «پذیرندگان» اندیشههای آن شادروان میباشد.
۲- در نوشتههای بازپسین شادروان چنین گزیریده [۲]شده است که بندواژههای [۳]ذال و زاء همگی با زاء نمایش داده شود. پرچم روزانه شمارههای ۱۳۸، ۱۴۰ و ۱۴۱. «نوشتههای کسروی در زمینه زبان فارسی» به کوشش شادروان حسین یزدانیان ساتهای [۴]۴۵۴ تا ۴۵۹ دیده شود.
۳- برای شناختن «زمانهای» زبان فارسی و این که چرا شادروان در برخی از جملهها از «ی» سود میبرد، کتاب «زبان پاک» نوشته آن شادروان دیده شود.
۴- واژههای ناآشنای کتاب در پاورقی معنی شدهاند. چنانچه معنی واژهای در پاورقی نباشد میتوانید به انتهای کتاب مراجعه نمایید.
۵- منظور از واژه «ویراینده» که در جاهای بسیاری از کتاب استفاده شده کسیست که کار ویرایش را بر روی کتاب انجام داده است. مطالبی که زیر این نام بیان شده از اصل کتاب نیست، این مطالب میتوانند معنی واژهها و آیات قرآن یا جملات عربی، نشانی سورهها در قرآن، قمریبودن سالها، یادآوری، شرح، پیوست و... باشند.
[۱] پروا = توجه، اعتنا (ویراینده). [۲] گزیریدن = تصمیمگرفتن (ویراینده). [۳] بندواژه = حرف الفبا (ویراینده). [۴] سات = صفحه (ویراینده).