۱۶۰۱- ترجمه قرآن فتح الرحمن - شاه ولی الله دهلوی
ترجمه فارسی قرآن کریم است. این اثر در میان ترجمههای قدیم قرآن کریم جایگاهی بلند و ارزشی شایان دارد. چنانکه از نثری شیوا، سبکی ساده، و واژهگزینی مناسب برخوردار است و اگرچه در عصری صورت پذیرفته که فن ترجمه، شکل حرفهای نیافته بود، و به تبعِ آن، ویژگیهای یک ترجمه حرفهای و امروزی را ندارد، جلوهها و امتیازات افرادی داراست. به گواهی تمام قرآنپژوهان و مترجمان قرآن کریم که با این اثر آشنا هستند، اثر شاه ولیالله دهلوی از جمله ترجمههای وزین و استواری است که ساختار نحوی و صرفیِ آن کاملاً با آیات قرآن مجید منطبق است و درعینحال، از استواری و استحکام بسیار نیز برخوردار. این اثر در سالهای اخیر بازبینی و تصحیح شد تا اشکالات نگارش و رسمالخطی آن اصلاح شود و در چاپی چشمنواز همراه با خط زیبای عثمانی در اختیار علاقهمندان به کلام وحی قرار گیرد.
***