علل اختلاف فقها

فهرست کتاب

تألیفات علامه ولی‌الله دهلوی

تألیفات علامه ولی‌الله دهلوی

تألیفات دهلوی/ به پنجاه نوشته می‌رسد که بیشتر آن‌ها چاپ شده و بقیه در کتاب‌خانه‌های هند موجود است. بیشتر تألیفات دهلوی، به زبان فارسی-زبان رسمی آن زمان هند و زبان علمی علمای هندی در آن دوران- می‌باشد. برخی از تألیفات دهلوی، به زبان عربی است. مهم‌ترین این تألیفات عبارتند از:

۱- ترجمه‌ی قرآن به زبان فارسی تحت عنوان «فتح‌الرحمن بترجمة القرآن» که در سال ۱۱۵۱هـ به انجام رسید.

۲- «الفوز الكبير»: این کتاب، به زبان فارسی است و موضوعش در اصول تفسیر و قواعد فهم معانی قرآن (مفاهیم قرآنی) می‌باشد و چندین بار چاپ شده است.

۳- فتح الخبير بما لا بد من حفظه في التفسير: این، کتابی مختصر به زبان عربی است که تفسیرهای روایت‌شده در کتاب‌های حدیث را در خود جای داده و بارها به چاپ رسیده است.

۴- المسوى من أحاديث المؤطا: دهلوي، این کتاب را به زبان عربی نوشته و در آن، مؤطای امام مالک/ را به‌طرز مفید و جدیدی مرتب نموده و برخی از اقوال مالک/ را که منحصر به ایشان می‌باشد،از آن حذف کرده است. [المسوی، شرحی است عربی بر المؤطا]

۵- المصفى: این کتاب، شرحی است فارسی بر «الموطأ» که به همان ترتیب کتاب «المسوى» می‌باشد و بارها چاپ شده است.

۶- حجة اللّه البالغة: کتابی است اعجاب‌آور و مفید که در آن به تبیین اصول و پایه‌های دینی و اهداف و اسرار شرعی پرداخته و بسیاری از احادیث صحیح را شرح داده است. این کتاب بارها، چاپ شده است.

۷- الإنصاف في بيان أسباب الإختلاف: کتابی است عربی که اینک برگردان فارسی آن را پیش رو دارید.

۸- قرة العين في تفضيل الشيخين: این کتاب، به زبان فارسی می‌باشد و چاپ هم شده است.

۹- الإرشاد إلى مهمات علم الإسناد: این کتاب، به زبان عربی به نگارش درآمده و چاپ نیز شده است.

۱۰- تراجم أبواب البخاري: دهلوي، این کتاب را به زبان عربی نگاشته و مناسبات و چگونگی ارتباط باب‌ها و بخش‌های مختلف صحیح بخاری و احادیث آن را بیان کرده است.

۱۱- الخير الكثير و تعداد دیگری کتاب و رساله‌ی ارزشمند..