مقدمه مترجم
بسم الله الرحمن الرحیم
الحمد لله رب العالـمين، والعاقبه الـمتقين، وصلى الله على عبده ورسوله نبينا محمد وعلى آله وأصحابه أجمعين. أما بعد.
همانگونه که در حدیث آمده است: دانشمندان و عالمان مسلمان وارثان راستین پیامبران و رسولان هستند. «عن كثير بن قيس قال كنت جالساً عند أبي الدرداء في مسجد دمشق فأتاه رجل، فقال: يا أبا الدرداء أتيتك من الـمدينة، مدينة رسول الله ج لحديث بلغني أنَّك تحدث به عن النبي ج، قال: فما جاء بك، تجارة؟ قال: لا، قال: ولا جاء بك غيره؟ قال: لا، قال: فإنَّي سمعت رسول الله ج يقول: من سلك طريقاً ياتمس فيه علماً سهّل الله له طريقاً إلى الجنة، وإنَّ الـملائكة لتضع أجنحتها رضاً لطالب العلم، وإنَّ طالب العلم يستغفر له من في السماء والأرض، حتى الحيتان في الـماء، وإنَّ فضل العالم على العابد كفضل القمر على سائر الكواكب، إنَّ العلماء ورثة الأنبياء، إنَّ الأنبياء لم يورثوا ديناً ولا درهماً إنَّما ورّثوا العلم، فمن أخده أخذ بحظ وافر». (مسلم، الترمذی، ابن ماجه و دیگران ولفظ از ابن ماجه). «از كثير بن قيس روايت شده است كه گفت: نزد ابوالدرداء در مسجد دمشق نشسته بودم كه مردى آمد و گفت: اى ابوالدرداء من از مدينه، شهر رسول الله ج نزد تو آمدهام، براى شنيدن حديثى كه به من رساندهاند كه تو آن را از پيامبر اكرم ج روايت میكنى. ابوالدرداء به او گفت: آيا تجارت تو را به اينجا نكشانده است؟ گفت: خير. ابوالدرداء (مجدداً) از او پرسيد: آيا چيز ديگرى تو را به اينجا نياورده است؟ (آن مرد) جواب داد: خير، أبوالدرداء (در اينموقع) گفت: شنيدم رسول الله ج میفرمايد: هر كس راهى بپيمايد كه در آن در جستجو و طلب علمی باشد، خداوند راهى را بهسوى بهشت براى او آسان و ميسر میگرداند. (و از طرف ديگر) فرشتگان بالهايشان را بر خشنودى طالب علم میگشايند (يا با كمال ميل و خشنودى در برابر طالب علم تواضع و فروتنى میكنند)، و (اين را بدان كه) تمام كسانى كه در آسمان و زمين هستند حتى ماهىهايى كه در آب هستند، براى علماء (طالب علم) طلب بخشش مینمايند. و برترى عالم و دانشمند، بر شخص عابد و زاهد، همانند برترى ماه بر ساير ستارگان است (از جهت پرتو افشانى نسبت به ساكنان زمين). همانا تنها دانشمندان، وارثان حقيقى پيامبران هستند، براستى كه پيامبران دينار و درهمی به ارث نگذاشتهاند، بلكه تنها علم و دانش را به ارث گذاشتهاند. بنابراىن هركس اين ميراث را بگيريد، بهره فراوان و سرشارى برده است».
عالمان و دانشمندان هر آنچه را که از دین و مفاهیم آن پنهان و ناپیداست، براى مردم آشکار و روشن کرده و بیان میدارند، و آنان را به راه راست و مستقیم ارشاد و راهنمایى کرده و به سوى دینى صحیح به دور از هر گونه ناخالصى رهنمون ساخته و سوق میدهند. بنابر این تکلیف و وظیفه عالمان و دانشمندان اسلامی همین امر است، زیرا که خداوند متعال این امانت را بر عهدهىشان گذاشته تا آنان حق را براى مردم روشن و واضح بگردانند.
یکى از راههاى نشر علم در میان مردم (از خواص گرفته تا عوام) تألیف کتابها و رسالههاى مفیدى است که نقش مشعل و فانوس راهنما را براى آنان بازى میکند. من نیز این کتاب را شرح و توضیح دادهام تا طالبان حق و هدایت هر چه بیشتر بتوانند از دین خویش آگاهى یابند.
لازم به یاد آورى است که این کتاب در بردارنده مباحثى از توحید، فقه، حدیث، آداب اسلامی و سایر موارد اسلامی میباشد، و سعى شده است توحید و یگانه پرستى و ارکان ایمان و اسلام بطور مختصر شرح داده شود.
در شرح این کتاب، مصداق فرموده رسول الله ج را در نظر گرفتهام. «من دل على خير، فله مثل أجر فاعله» . (مسلم، الترمذی، أبو داود و دیگران). «هر کس (دیگران) را به سوى خیر رهنمون سازد، همانند پاداش انجام دهنده آن نصیبش خواهد شد».
توجه شود که: این کتاب (الدروس المهمة لعامة الأمة) نام دارد که من آنرا بطور مختصر شرح داده و نام آنرا (شرح أرکان اسلام) نامیدهام.
از خداوند متعال عاجزانه میخواهم که این کار را تنها براى رضا و خشنودیاش قرار دهد.
«وآخر دعوانا أن الحمد لله رب العالمين، وصلى الله وسلم على نبينا محمد وآله وصحبه أجمعين».