ترجمۀ سورۀ دروغین ولایت
«ای مؤمنان به دو نوری که ما نازل کردهایم تا آیات ما را بر شما بخوانند و شما را از عذاب روز بزرگ بترسانند، ایمان بیاورید، دو نور که از همدیگر هستند و من شنوا و دانا هستم، آنان که به خدا و رسول وفا کنند باغهای نعمت برای آنان خواهد بود، آنانکه پس از ایمان با شکستن پیمان و عهدی که با پیامبر بسته بودند، کافر شدند، در دوزخ انداخته میشوند، همانا خدایی که آسمانها و زمین به آنچه خود خواسته، منور کرده و برخی از فرشتگان برگزیده و از مؤمنان قرار داده، آنها در خلق اویند، خداوند هرچه بخواهد میکند، خدایی جز او نیست و او بخشنده و مهربان است، کسانی که پیش از شما بودند با پیامبرانشان مکر کردند پس آنها را به مکرشان گرفت، همانا گرفتن من سخت و دردناک است. همانا خداوند عاد و ثمود را به سبب کردارشان نابود ساخت و آنان را برای شما عبرتی قرار داد، پس نمیترسید. فرعون و پیروانش بخاطر طغیان بر موسی و برادرش هارون، همگی غرق کردیم تا برای شما نشانهای باشد و همانا اکثر شما فاسق هستید، همانا خدا آنان را در روز حشر جمع میکند، و هنگامی که سؤال میشوند نمیتوانند جواب دهند، همانا دوزخ جایگاه آنان است و خدا دانا و با حکمت است، ای پیامبر اخطار مرا به آنان ابلاغ کن بزودی خواهند دانست، آنانکه از آیات و حکم من روی گردانیدند، زیان کردهاند، مثال آنان که به عهد تو وفا کردهاند این است که من به آنان باغهای نعمت پاداش دادهام همانا خدا صاحب گذشت و پاداش بزرگ است، و همانا علی از پرهیزگاران است و ما حقش در قیامت کامل خواهیم داد و ما از ظلمش غافل نیستیم، و ما او را بر اهل تو همگی برتری دادهایم، همانا او و ذریهاش صابرند و دشمنانشان پیشوای مجرمان است، به آنان که پس از ایمان کافر شدند، بگو زرق و برق دنیا را طلب کردید و به آن شتاب کردید و آنچه خدا و رسولش به شما وعده دادند، فراموش کردید و پیمانها را پس از تثبیت شکستید و برای شما مثلها زدیم تا هدایت یابید، ای پیامبر ما بر تو آیات بیناتی نازل کردیم، در آن آمده آنکه خدا او را با ایمان میمیراند و پیروانش پس از تو ظهور خواهند کرد پس از آنان روی بگردان همانا آنان روی گردانند، ما آنها را حاضر خواهیم کرد، در روزی که برایشان هیچ سودی ندارد و بر آنان رحم نمیشود، جهنم جایگاهشان است و جایی غیر آن نخواهند یافت پس تسبیح پروردگارت را بخوان و از سجده کنندگان باش، ما موسی و (بعد از او) هارون را به جانشینیاش فرستادیم، اما بر هارون سرکشی کردند، پس صبری زیبا ونیکو باید، پس ما برخی از آنان را خوک و میمون گردانیدیم و تا روز قیامت آنها را نفرین کردیم، پس صبر کن، آنها بزودی خواهند دید، ما به تو حکم دادیم مانند پیامبران قبل از تو و از میان آنان برای تو یک وصی برگزیدیم تا شاید برگردند، هرکس از امر من روی گرداند، نزد من باز میگردد، اندکی با کفرشان بآسایند تو از پیمان شکنان سؤال نخواهی شد، ای پیامبر ما، برای تو در گردن کسانی که ایمان آوردهاند، عهدی قرار دادهایم آن را بگیر و شکر گذار باش، علی در شب عبادتگذار و ساجد است از آخرت بیم دارد و امیدوار پاداش پروردگارش است، آیا کسانی که ستم کردند با اینکه از عذاب من آگاه بودند، با هم برابرند؟ ما در گردنهایشان زنجیر میاندازیم و آنان بر کردارشان پشیمان خواهند شد، ما تو را به ذریۀ صالحش مژده دادیم آنان از امر ما دیگر تخلف نمیکنند، پس درود و رحمت من بر آنان باد زنده و مرده روزی که برانگیخته میشوند، خشم من بر کسانی باد که پس از تو بر آنان ستم کردند، آنها ملتی بد و زیانبار هستند، و رحمت من بر کسانی باد که بر مسلک آنان گام برداشتند آنها در اتاقها در امان خواهند بود و سپاس ویژۀ خدا، پروردگار جهانیان است».