تحریف تورات
خداوند متعال میفرماید:
﴿مِّنَ ٱلَّذِينَ هَادُواْ يُحَرِّفُونَ ٱلۡكَلِمَ عَن مَّوَاضِعِهِۦ وَيَقُولُونَ سَمِعۡنَا وَعَصَيۡنَا وَٱسۡمَعۡ غَيۡرَ مُسۡمَعٖ وَرَٰعِنَا لَيَّۢا بِأَلۡسِنَتِهِمۡ وَطَعۡنٗا فِي ٱلدِّينِ...﴾[النساء: ۴۶].
«برخی از یهودیان سخنان را از جاهای خود منحرف میگردانند و میگویند: شنیدیم و فرمان نبردیم. بشنو ناشنیدنی را. و (میگفتند) ما را بپای در حالی که زبان را پیچ میدادند و دین را مورد تمسخر قرار میدادند».
امام ابن عطیه در تفسیر این آیه گفته است: تحریف سخن از جانب یهودیان به دو شکل صورت گرفته است، یکی با تغییر لفظ که در مقدار کمی از تورات مرتکب آن شدهاند و دیگری تحریف با تغییر تأویل که در بیشتر تورات مرتکب آن شدهاند. طبری هم این را گفته است [۶۶].
در «تفسیر فتح البیان» هم چنین آمده است: تحریف به معنی کج کردن و کنار زدن است. یعنی یهودیان تورات را کنار میزنند و چیزهای دیگری را جایگزین آن میسازند یا اینکه آن را به صورت نادرست تأویل میکنند [۶۷].
در تفسیر قاسمی هم آمده است: فخر رازی گفته است خداوند در سورهی نساء فرموده است: ﴿يُحَرِّفُونَ ٱلۡكَلِمَ عَن مَّوَاضِعِهِۦ﴾[النساء: ۴۶]. در این آیه اگر تحریف را به معنی تأویل باطل بگیریم، یعنی یهودیان تأویلات باطلی را برای متون تورات ذکر میکنند. و این آیه برحذف الفاظ تورات دلالت نمیکند. ولی خداوند در سورهی مائده میفرماید: ﴿يُحَرِّفُونَ ٱلۡكَلِمَ مِنۢ بَعۡدِ مَوَاضِعِهِۦ﴾[المائدة: ۴۱]. که بر هر دو معنی دلالت میکند، یعنی هم تأویلات باطله را ذکر میکنند و هم الفاظ تورات را حذف مینمایند، که ﴿يُحَرِّفُونَ ٱلۡكَلِمَ﴾به معنی اول و ﴿مِنۢ بَعۡدِ مَوَاضِعِهِۦ﴾به معنی دوم اشاره میکند [۶۸].
﴿لَيَّۢا بِأَلۡسِنَتِهِمۡ وَطَعۡنٗا فِي ٱلدِّينِ﴾یعنی به منظور توهین به دین و مورد تمسخر قرار دادن آن، زبان خود را از حق به سوی آنچه که در دل داشتند میچرخاندند [۶۹].
[۶۶] تفسیر ابن عطیه: ج ۴، ص ۸۷. [۶۷] فتح البیان: ج ۳، ص ۱۳۶. [۶۸] تفسیر قاسمی: ج ۵، ص ۱۹۰. [۶۹] تفسیر ابن عطیه: ج ۴، ص ۱۸۹، فتح البیان: ج ۳، ص ۱۳۹.