روش مؤلف در این پژوهش
۱- در مقابل هر شک و شبهه و طعنهای به سنت مطهر پیامبر جکه از منحرفان و هواپرستان قدیم و جدید در کتابم نوشته و عرضه داشتهام، رد قاطعی هم آوردهام که بیانگر بطلان و انحراف آن شبه و طعن است، و در این باب تکیه و اعتمادم بر نقل قول از کتابهای قدیم و جدید اهل سنت و جماعت بوده است. فکر و اندیشه را با فکر و اندیشه بررسی کردهام، و گفته هر امام و رهبری را با گفته و سخن امام دیگری جواب دادهام، پس اگر در کتاب تلاشی انجام گرفته است ثمره استفاده از زحمات علمای بزرگ بوده است، و نتیجه سعی و تلاش مربیانی است که در کودکی مرا تربیت کردهاند و در بزرگی به لطف پذیرفتهاند، و بزرگی مطلق از آن خداوند متعال است، و تنها خداست که پاداش تلاش علما را میدهد.
۲- نشانی آیههایی را که در کتاب آوردهام با قرار دادن آیه در میان دو پرانتز و ذکر سوره و شماره آن در پاورقی مشخص کردهام.
۳- سند حدیثهایی که در کتاب مورد اعتماد بوده از طریق ارجاعشان به منابع اصلی آنها در کتاب ذکر شده است، اگر حدیثی را از صحیحین یا یکی از آن دو گرفته باشم، به ارجاع حدیث به همین دو کتاب با ذکر اسم کتاب، و اسم باب، و نام جلد و صفحه و شماره حدیث همراه با بیان پایه و مرتبه حدیث از لابه لای اقوال علمای حدیث شناس بسنده کردهام و اگر حدیثی را از غیر صحیحین گرفته باشم به سنن چهارگانه اکتفا کردهام و در غیر آنها اکتفا به چیزی شده است که اثبات یا رد حدیثی را برساند.
۴- در روایت حدیث از صحیحین بر چاپ بخاری (شرح فتح الباری) از ابن حجر، و منهاج مسلم با شرح نووی استناد شده است. و این به علت صحت متن حدیث این شرحها و صحت تطبیق آنها بر اصول حدیث و نیز در دسترس بودن آنها برای خواننده بوده است چون نسخه این شرحها در میان اهل مطالعه فراوان است.
۵- وظیفه خود دانستهام که از هر مرجعی که روایت یا استفاده کردهام، حتماً به شماره جزء و صفحه آن به همراه ذکر شمارۀ چاپهای آن در فهرست مراجع اشاره کنم.
۶- در صورت روایت از فتح الباری یا منهاج شرح مسلم نووی شماره صفحه و جزء و شماره حدیثی را که کلام مذکور در آن نقل شده است، یادداشت کردهام، تا مراجعه به خود منبع آسان باشد، با توجه به اینکه شماره صفحات در چاپهای متعدد مختلف است.
۷- در شرح حال نویسی بزرگان صحابه به ذکر منابعی که شرح حالشان در آنها نوشته شده است با ذکر شمارۀ صفحه و جزء و شماره شخص اکتفا کردهام، و به خاطر عدالت اصحاب دربارۀ شخصیت آنها توضیحی ندادهام، و با شرح نویسان اختلاف نداشتهام، جز اندکی که آن هم وقتی در برابر شبههای قرار گرفتهام که احتیاج به رد و توضیح داشته است.
۸- شرح حال بسیاری از بزرگوارانی را که از آنها نقل قول شده است با ذکر منابع شرح حالشان، و شماره صفحۀ و جزء و شماره شخص مورد نظر، نوشتهام.
۹- واژههای دشواری را که در بعضی احادیث آمده با اتکا به کتابهای احادیث غریب در این مورد، یا فرهنگ لغت، یا شرحهای حدیث توضیح دادهام.
در آخر کتاب را با تنظیم فهرستهای هفتگانهای به ترتیب زیر به پایان رساندهام:
۱- فهرست آیات قرآن.
۲- فهرست احادیث و آثار.
۳- فهرست شرح حال شخصیتها.
۴- فهرست اشعار.
۵- فهرست کشورها، قبایل و فرقهها.
۶- فهرست مصادر و منابع و مراجع.
۷- فهرست مطالب کتاب.
افزون بر اینها - خدا گواه است - که من هیچ کم کاری و سستی نکردهام، و در مراحل تألیف میلی به تنبلی و راحت طلبی نداشتهام، و اگر در هنگام نگارش چیزی را فراموش کرده باشم، و یا چیزی را که لازم بوده نوشته شود ذهن یاری نکرده باشد، و یا مرتکب اشتباه و فراموشی شده باشم، به این دلیل است که انسان هر چند سعی کند، کارش خالی از کاستی نیست، لذا عذر این حقیر را در این موارد پذیرا باشید، چون کمال مطلق فقط از آن خداوند متعال است و بس.
هر صحیح و صوابی که در کتاب وجود دارد از آن خدا و با یاری اوست، و هر چه خطا و اشتباه که در آن است از آن من و از طرف شیطان است، و خدا و پیامبرش جاز آن دور و مبرا هستند و کمال و عزت و بزرگی تنها از آن خداست.