ترجمه معانی قرآن کریم - توسط محمد گل گمشادزهی

فهرست کتاب

سُورَةُ الغَاشِيَةِ

سُورَةُ الغَاشِيَةِ

بسم الله الرحمن الرحیم

﴿ هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ ١ وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ ٢ عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ ٣ تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ ٤ تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ ٥ لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ ٦ لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ ٧ وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ ٨ لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ ٩ فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ ١٠ لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ ١١ فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ ١٢ فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ ١٣ وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ ١٤ وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ ١٥ وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ ١٦ أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ ١٧ وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ ١٨ وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ ١٩ وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ ٢٠ فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ ٢١ لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ ٢٢ إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ ٢٣ فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ ٢٤ إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ ٢٥ ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم ٢٦

به نام خداوند بخشندۀ مهربان

آیا خبر حادثه فراگیر به تو رسیده است. ﴿1چهره‌هایی در آن روز خوار خواهند بود. ﴿2تلاشگر (و) در زحمت. ﴿3به آتشی سوزان درمی‌آیند. ﴿4از چشمۀ بسیار داغ و گرمی نوشانده می‌شوند. ﴿5آنان خوراکی جز «ضریع» نخواهند داشت. ﴿6که فربه نمی‌کند و نه از گرسنگی می‌هاند. ﴿7چهره‌هایی در آن روز خرّم و تازه خواهند بود. ﴿8و از کوشش خود راضی خواهند بود. ﴿9در بهشتی برین. ﴿10در آن‌جا هیچ سخن بیهوده‌ای نشنوی. ﴿11در آن‌جا چشمه‌ای روان است. ﴿12در آن‌جا تخت‌های بلند و عالی است. ﴿13و ساغرهایی که گذارده شده‌اند. ﴿14و بالش‌هایی ردیف شده. ﴿15و زیر اندراز‌های نفیس گسترده. ﴿16آیا به شتران نمی‌نگرند که چگونه آفریده شده‌اند؟. ﴿17و به آسمان نگاه نمی‌کنند که چگونه برافراشته شده است؟. ﴿18و به کو‌ه‌ها نمی‌نگرند که چگونه برقرار گردیده‌اند. ﴿19و به زمین که چگونه گسترده شده است؟. ﴿20پس پند ده که تو تنها پند دهنده‌ای. ﴿21بر آنان چیره و مسلط نیستی. ﴿22ولی هرکس روی‌گرداند و کفر ورزد. ﴿23خداوند بزرگترین عذاب را بدو می‌رساند. ﴿24به یقین بازگشت آنان به‌سوی ماست. ﴿25آن‌گاه حساب ایشان با ما خواهد بود. ﴿26