سُورَةُ اللَّيۡلِ
بسم الله الرحمن الرحیم
﴿ وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ ١ وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ ٢ وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ ٣ إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ ٤ فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ ٥ وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ ٦ فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ ٧ وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ ٨ وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ ٩ فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ ١٠ وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ ١١ إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ ١٢ وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ ١٣ فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ ١٤﴾
پبه نام خداوند بخشندۀ مهربان
سوگند به شب چون فروپوشاند. ﴿1﴾سوگند به روز چون پدیدار شود. ﴿2﴾سوگند به آن که نر و ماده را آفرید. ﴿3﴾بیگمان تلاش شما گوناگون و متفاوت است. ﴿4﴾پس اما کسیکه بخشید و پرهیزگاری کرد. ﴿5﴾و (آیین) نیک را تصدیق کرد. ﴿6﴾(راه رسیدن) به آسایش را برایش آسان میگردانیم. ﴿7﴾و اما هرکس که بخل ورزد و (خود را) بینیاز شمرد. ﴿8﴾و (آئین) نیک را تکذیب کند. ﴿9﴾او را میسّر برای سختی و مشقت میسازیم. ﴿10﴾و در آن هنگام که (به گور) پرت میگردد داراییاش سودی به حل او ندارد. ﴿11﴾بیگمان نشان دادن راه بر عهدهی ماست. ﴿12﴾و قطعاً آخرت و دنیا همه از آن ماست. ﴿13﴾پس شما را از آتشی که زبانه زند بیم دادم. ﴿14﴾
﴿لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى ١٥ ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ ١٦ وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى ١٧ ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ ١٨ وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ ١٩ إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ ٢٠ وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ ٢١ ﴾
بدان داخل نمیشود و نمیسوزد مگر بدبختترین (انسانها). ﴿15﴾کسیکه دروغ انگاشت و رویگردان شد. ﴿16﴾و پرهیزگار از آن دور داشته خواهد شد. ﴿17﴾کسیکه مال خود را میدهد تا خویشتن را پاکیزه بدارد. ﴿18﴾و کسی نزد او نعمتی ندارد که پاداش (آنرا) ببیند. ﴿19﴾بلکه برای کسب رضایت پروردگار والاترش میبخشد. ﴿20﴾و بهراستی خشنود خواهد شد. ﴿21﴾