سُورَةُ يسٓ
بسم الله الرحمن الرحیم
﴿ يسٓ ١ وَٱلۡقُرۡءَانِ ٱلۡحَكِيمِ ٢ إِنَّكَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ ٣ عَلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ ٤ تَنزِيلَ ٱلۡعَزِيزِ ٱلرَّحِيمِ ٥ لِتُنذِرَ قَوۡمٗا مَّآ أُنذِرَ ءَابَآؤُهُمۡ فَهُمۡ غَٰفِلُونَ ٦ لَقَدۡ حَقَّ ٱلۡقَوۡلُ عَلَىٰٓ أَكۡثَرِهِمۡ فَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ ٧ إِنَّا جَعَلۡنَا فِيٓ أَعۡنَٰقِهِمۡ أَغۡلَٰلٗا فَهِيَ إِلَى ٱلۡأَذۡقَانِ فَهُم مُّقۡمَحُونَ ٨ وَجَعَلۡنَا مِنۢ بَيۡنِ أَيۡدِيهِمۡ سَدّٗا وَمِنۡ خَلۡفِهِمۡ سَدّٗا فَأَغۡشَيۡنَٰهُمۡ فَهُمۡ لَا يُبۡصِرُونَ ٩ وَسَوَآءٌ عَلَيۡهِمۡ ءَأَنذَرۡتَهُمۡ أَمۡ لَمۡ تُنذِرۡهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ ١٠ إِنَّمَا تُنذِرُ مَنِ ٱتَّبَعَ ٱلذِّكۡرَ وَخَشِيَ ٱلرَّحۡمَٰنَ بِٱلۡغَيۡبِۖ فَبَشِّرۡهُ بِمَغۡفِرَةٖ وَأَجۡرٖ كَرِيمٍ ١١ إِنَّا نَحۡنُ نُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَنَكۡتُبُ مَا قَدَّمُواْ وَءَاثَٰرَهُمۡۚ وَكُلَّ شَيۡءٍ أَحۡصَيۡنَٰهُ فِيٓ إِمَامٖ مُّبِينٖ ١٢﴾
به نام خداوند بخشندۀ مهربان
یاسین ﴿۱﴾قسم به قرآن با حکمت ﴿۲﴾که تو از مرسلین میباشی ﴿۳﴾که هدایت کنی بر راه راست ﴿۴﴾نازل کردن خدای عزیز رحیم ﴿۵﴾برای اینکه بترسانی قومی را چنانکه ترسانیده شدند پدرانشان پس ایشان غافلانند ﴿۶﴾محقق است که سخن حق بر اکثر ایشان ثابت شده پس ایشان ایمان نیاورند ﴿۷﴾براستی که ما در گردنهای ایشان غلهائی قرار دادهایم که تا چانههای ایشان را گرفته پس ایشان سر به هوا گشتهاند ﴿۸﴾و قرار دادیم در جلو ایشان سدی و در پشت سرشان سدی پس پوشیدیم ایشان را که نمیبینند ﴿۹﴾و یکسانست بر ایشان چه بترسانیشان و یا نترسانیشان ایمان نیاورند ﴿۱۰﴾همانا میترسانی کسی را که پیروی این قرآن کند و در پنهانی از خدای رحمن بترسد پس مژده ده او را به آمرزش و اجر بزرگ ﴿۱۱﴾بدرستی که ما خودمان زنده میکنیم مردهها را و مینویسیم آنچه پیش فرستادهاند (از اعمال) و مینویسیم آثار ایشان را و هر چیزی را بشماره آوردهایم در امامی روشن ﴿۱۲﴾.
﴿ وَٱضۡرِبۡ لَهُم مَّثَلًا أَصۡحَٰبَ ٱلۡقَرۡيَةِ إِذۡ جَآءَهَا ٱلۡمُرۡسَلُونَ ١٣ إِذۡ أَرۡسَلۡنَآ إِلَيۡهِمُ ٱثۡنَيۡنِ فَكَذَّبُوهُمَا فَعَزَّزۡنَا بِثَالِثٖ فَقَالُوٓاْ إِنَّآ إِلَيۡكُم مُّرۡسَلُونَ ١٤ قَالُواْ مَآ أَنتُمۡ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُنَا وَمَآ أَنزَلَ ٱلرَّحۡمَٰنُ مِن شَيۡءٍ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا تَكۡذِبُونَ ١٥ قَالُواْ رَبُّنَا يَعۡلَمُ إِنَّآ إِلَيۡكُمۡ لَمُرۡسَلُونَ ١٦ وَمَا عَلَيۡنَآ إِلَّا ٱلۡبَلَٰغُ ٱلۡمُبِينُ ١٧ قَالُوٓاْ إِنَّا تَطَيَّرۡنَا بِكُمۡۖ لَئِن لَّمۡ تَنتَهُواْ لَنَرۡجُمَنَّكُمۡ وَلَيَمَسَّنَّكُم مِّنَّا عَذَابٌ أَلِيمٞ ١٨ قَالُواْ طَٰٓئِرُكُم مَّعَكُمۡ أَئِن ذُكِّرۡتُمۚ بَلۡ أَنتُمۡ قَوۡمٞ مُّسۡرِفُونَ ١٩ وَجَآءَ مِنۡ أَقۡصَا ٱلۡمَدِينَةِ رَجُلٞ يَسۡعَىٰ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱتَّبِعُواْ ٱلۡمُرۡسَلِينَ ٢٠ ٱتَّبِعُواْ مَن لَّا يَسَۡٔلُكُمۡ أَجۡرٗا وَهُم مُّهۡتَدُونَ ٢١ وَمَا لِيَ لَآ أَعۡبُدُ ٱلَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ ٢٢ ءَأَتَّخِذُ مِن دُونِهِۦٓ ءَالِهَةً إِن يُرِدۡنِ ٱلرَّحۡمَٰنُ بِضُرّٖ لَّا تُغۡنِ عَنِّي شَفَٰعَتُهُمۡ شَيۡٔٗا وَلَا يُنقِذُونِ ٢٣ إِنِّيٓ إِذٗا لَّفِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍ ٢٤ إِنِّيٓ ءَامَنتُ بِرَبِّكُمۡ فَٱسۡمَعُونِ ٢٥ قِيلَ ٱدۡخُلِ ٱلۡجَنَّةَۖ قَالَ يَٰلَيۡتَ قَوۡمِي يَعۡلَمُونَ ٢٦ بِمَا غَفَرَ لِي رَبِّي وَجَعَلَنِي مِنَ ٱلۡمُكۡرَمِينَ ٢٧۞﴾
و برای ایشان بزن مثل اصحاب آن قریه را که پیامبرانی برایشان آمدند ﴿۱۳﴾هنگامی که بسوی ایشان دو رسول فرستادیم پس آن دو را تکذیب کردند پس ایشان را بفرستادن سومی عزیز نمودیم پس گفتند: محققا ما فرستادگان بسوی شمائیم ﴿۱۴﴾اهل قریه گفتند: نیستید شما مگر بشری مانند ما و خدای رحمن چیزی نازل نکرده، نیستید شما مگر دروغگویان ﴿۱۵﴾رسولان گفتند: پروردگار ما میداند که براستی ما فرستاده شدۀ بسوی شمائیم ﴿۱۶﴾و نیست بر عهدۀ ما مگر رسانیدن آشکار﴿۱۷﴾مردم انطاکیه گفتند: ما فال بد میزنیم به شما، اگر خودداری نکنید و دست بر ندارید البته البته شما را سنگسار میکنیم و حتما به شما خواهد رسید از ما عذابی دردناک ﴿۱۸﴾رسولان گفتند: شومی شما با شماست آیا اگر چه تذکر داده شوید بلکه شما قومی اسرافکننده میباشید ﴿۱۹﴾و از انتهای شهر مردی در حال سعی و شتاب آمده، گفت: ای قوم من رسولان را پیروی کنید ﴿۲۰﴾پیروی کنید کسانی را که از شما مزد نمیخواهند و آنان هدایت یافتگانند ﴿۲۱﴾و چرا نپرستم آن را که مرا پدید آورده و بسوی او رجوع داده میشوید ﴿۲۲﴾آیا غیر او را إلاهان و معبودان دیگری بگیرم که اگر خدای رحمن ضرر مرا بخواهد شفاعت ایشان به هیچ وجه کفایت از من نکند و مرا نرهانند ﴿۲۳﴾براستی که در این صورت البته در گمراهی آشکارا میباشم ﴿۲۴﴾بدرستی که من ایمان آوردم به پروردگار شما پس از من بشنوید ﴿۲۵﴾گفته شد وارد بهشت شو گفت: ای کاش قوم من میدانستند ﴿۲۶﴾به چه چیز مرا پروردگارم آمرزید و مرا از گرامی شدگان کرد ﴿۲۷﴾
﴿ وَمَآ أَنزَلۡنَا عَلَىٰ قَوۡمِهِۦ مِنۢ بَعۡدِهِۦ مِن جُندٖ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَمَا كُنَّا مُنزِلِينَ ٢٨ إِن كَانَتۡ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ فَإِذَا هُمۡ خَٰمِدُونَ ٢٩ يَٰحَسۡرَةً عَلَى ٱلۡعِبَادِۚ مَا يَأۡتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ ٣٠ أَلَمۡ يَرَوۡاْ كَمۡ أَهۡلَكۡنَا قَبۡلَهُم مِّنَ ٱلۡقُرُونِ أَنَّهُمۡ إِلَيۡهِمۡ لَا يَرۡجِعُونَ ٣١ وَإِن كُلّٞ لَّمَّا جَمِيعٞ لَّدَيۡنَا مُحۡضَرُونَ ٣٢ وَءَايَةٞ لَّهُمُ ٱلۡأَرۡضُ ٱلۡمَيۡتَةُ أَحۡيَيۡنَٰهَا وَأَخۡرَجۡنَا مِنۡهَا حَبّٗا فَمِنۡهُ يَأۡكُلُونَ ٣٣ وَجَعَلۡنَا فِيهَا جَنَّٰتٖ مِّن نَّخِيلٖ وَأَعۡنَٰبٖ وَفَجَّرۡنَا فِيهَا مِنَ ٱلۡعُيُونِ ٣٤ لِيَأۡكُلُواْ مِن ثَمَرِهِۦ وَمَا عَمِلَتۡهُ أَيۡدِيهِمۡۚ أَفَلَا يَشۡكُرُونَ ٣٥ سُبۡحَٰنَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلۡأَزۡوَٰجَ كُلَّهَا مِمَّا تُنۢبِتُ ٱلۡأَرۡضُ وَمِنۡ أَنفُسِهِمۡ وَمِمَّا لَا يَعۡلَمُونَ ٣٦ وَءَايَةٞ لَّهُمُ ٱلَّيۡلُ نَسۡلَخُ مِنۡهُ ٱلنَّهَارَ فَإِذَا هُم مُّظۡلِمُونَ ٣٧ وَٱلشَّمۡسُ تَجۡرِي لِمُسۡتَقَرّٖ لَّهَاۚ ذَٰلِكَ تَقۡدِيرُ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡعَلِيمِ ٣٨ وَٱلۡقَمَرَ قَدَّرۡنَٰهُ مَنَازِلَ حَتَّىٰ عَادَ كَٱلۡعُرۡجُونِ ٱلۡقَدِيمِ ٣٩ لَا ٱلشَّمۡسُ يَنۢبَغِي لَهَآ أَن تُدۡرِكَ ٱلۡقَمَرَ وَلَا ٱلَّيۡلُ سَابِقُ ٱلنَّهَارِۚ وَكُلّٞ فِي فَلَكٖ يَسۡبَحُونَ ٤٠ ﴾
و نفرستادیم بر قوم او پس از او لشکری از آسمان و ما نازلکننده نبودیم ﴿۲۸﴾نبود مگر یک فریادی که ناگهان خاموش شدند ﴿۲۹﴾دریغا بر این بندگان، رسولی بر ایشان نیامد مگر اینکه به او استهزاء میکردند ﴿۳۰﴾آیا ندیدند که چقدر از مردم قرنها را پیش از ایشان هلاک نمودیم که آنان بسوی ایشان بر نمیگردند ﴿۳۱﴾و محققا تمامشان بیشک به پیشگاه ما احضار شدگانند ﴿۳۲﴾و نشانۀ قدرت ما برای ایشان آن زمین مرده است که ما آن را زنده کردیم و از آن حبه بیرون آوردیم که از آن میخورند ﴿۳۳﴾و در آن بوستانهائی از درخت خرما و انگور قرار دادیم و در آن چشمهها روان ساختیم ﴿۳۴﴾تا از میوۀ آن و از آنچه بدستهای خود عمل کردهاند بخورند پس آیا شکر نمیگزارند ﴿۳۵﴾منزه آن خدائی که از نبات و از خود انسانها و از موجوداتی که مردم نمیدانند جفتها و اصناف و انواع و اقسامی ایجاد کرده است ﴿۳۶﴾و نشانۀ قدرتی برای ایشان شب است که روز را از آن بر طرف میکنیم که ناگاه ایشان در تاریکیاند﴿۳۷﴾و خورشید میرود تا قرار گاه خود، این است اندازهگیری که خدای توانای دانا مقرر کرده ﴿۳۸﴾و برای ماه منازلی مقدر و اندازهگیری کردیم تا برگشت آن مانند چوب کهنۀ خوشۀ خرما ﴿۳۹﴾نه برای خورشید سزاوار است که به ماه برسد و نه شب پیشی گیرندۀ روز است و هر یک در مدار خود شناورند ﴿۴۰﴾
﴿ وَءَايَةٞ لَّهُمۡ أَنَّا حَمَلۡنَا ذُرِّيَّتَهُمۡ فِي ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ ٤١ وَخَلَقۡنَا لَهُم مِّن مِّثۡلِهِۦ مَا يَرۡكَبُونَ ٤٢ وَإِن نَّشَأۡ نُغۡرِقۡهُمۡ فَلَا صَرِيخَ لَهُمۡ وَلَا هُمۡ يُنقَذُونَ ٤٣ إِلَّا رَحۡمَةٗ مِّنَّا وَمَتَٰعًا إِلَىٰ حِينٖ ٤٤ وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱتَّقُواْ مَا بَيۡنَ أَيۡدِيكُمۡ وَمَا خَلۡفَكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ ٤٥ وَمَا تَأۡتِيهِم مِّنۡ ءَايَةٖ مِّنۡ ءَايَٰتِ رَبِّهِمۡ إِلَّا كَانُواْ عَنۡهَا مُعۡرِضِينَ ٤٦ وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ أَنفِقُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ قَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَنُطۡعِمُ مَن لَّوۡ يَشَآءُ ٱللَّهُ أَطۡعَمَهُۥٓ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ ٤٧ وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلۡوَعۡدُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ ٤٨ مَا يَنظُرُونَ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ تَأۡخُذُهُمۡ وَهُمۡ يَخِصِّمُونَ ٤٩ فَلَا يَسۡتَطِيعُونَ تَوۡصِيَةٗ وَلَآ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِمۡ يَرۡجِعُونَ ٥٠ وَنُفِخَ فِي ٱلصُّورِ فَإِذَا هُم مِّنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ إِلَىٰ رَبِّهِمۡ يَنسِلُونَ ٥١ قَالُواْ يَٰوَيۡلَنَا مَنۢ بَعَثَنَا مِن مَّرۡقَدِنَاۜۗ هَٰذَا مَا وَعَدَ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَصَدَقَ ٱلۡمُرۡسَلُونَ ٥٢ إِن كَانَتۡ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ فَإِذَا هُمۡ جَمِيعٞ لَّدَيۡنَا مُحۡضَرُونَ ٥٣ فَٱلۡيَوۡمَ لَا تُظۡلَمُ نَفۡسٞ شَيۡٔٗا وَلَا تُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ ٥٤ ﴾
و ایشان را نشانۀ قدرتی است که ما حمل نمودیم ذریۀ ایشان را در کشتی پر از بار ﴿۴۱﴾و برای ایشان آفریدیم مانند آن را آنچه را که سوار میشوند ﴿۴۲﴾و اگر بخواهیم ایشان را غرق میکنیم پس نه ایشان را فریادرسی است و نه رها شوند ﴿۴۳﴾مگر رحمتی از جانب ما شامل حالشان شود و تا مدتی ایشان را بر خوردار کند ﴿۴۴﴾و چون به ایشان گفته شود از آنچه در جلو خودتان و عقب خودتان است پرهیز کنید باشد که شما مشمول رحمت شوید ﴿۴۵﴾و هیچ آیهای از آیات پروردگارشان برایشان نیامد مگر اینکه از آن اعراض داشتند ﴿۴۶﴾و چون به ایشان گفته شود از آنچه خدا روزی شما کرده انفاق کنید آنها که کافرند به آنها که ایمان آوردند گویند: آیا به کسی طعام دهیم که اگر خدا میخواست او را طعام میداد نیستید شما مگر در گمراهی آشکار ﴿۴۷﴾و گویند: این وعده چه زمانی است اگر شما راستگوئید ﴿۴۸﴾انتظار نمیدارند مگر صیحهای را که ایشان را میگیرد در حالی که ایشان به جدال پرداختهاند ﴿۴۹﴾پس توانائی توصیهای ندارند و نه به اهل خود بر میگردند ﴿۵۰﴾و دمیده شد در صور پس ناگهان ایشان از قبرها به سوی پروردگارشان میشتابند ﴿۵۱﴾گویند: ای وای بر ما چه کس ما را از خوابگاهمان برانگیخت، این است آنچه خدای رحمن وعده داده بود و پیامبران راست گفتند ﴿۵۲﴾نبوده مگر یک صیحه که ناگاه تماما نزد ما احضار شدهاند ﴿۵۳﴾پس آن روز به کسی هیچ ستمی نشود و جزا داده نشوید مگر طبق آنچه میکردهاید ﴿۵۴﴾.
﴿ إِنَّ أَصۡحَٰبَ ٱلۡجَنَّةِ ٱلۡيَوۡمَ فِي شُغُلٖ فَٰكِهُونَ ٥٥ هُمۡ وَأَزۡوَٰجُهُمۡ فِي ظِلَٰلٍ عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ مُتَّكُِٔونَ ٥٦ لَهُمۡ فِيهَا فَٰكِهَةٞ وَلَهُم مَّا يَدَّعُونَ ٥٧ سَلَٰمٞ قَوۡلٗا مِّن رَّبّٖ رَّحِيمٖ ٥٨ وَٱمۡتَٰزُواْ ٱلۡيَوۡمَ أَيُّهَا ٱلۡمُجۡرِمُونَ ٥٩ ۞أَلَمۡ أَعۡهَدۡ إِلَيۡكُمۡ يَٰبَنِيٓ ءَادَمَ أَن لَّا تَعۡبُدُواْ ٱلشَّيۡطَٰنَۖ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٞ ٦٠ وَأَنِ ٱعۡبُدُونِيۚ هَٰذَا صِرَٰطٞ مُّسۡتَقِيمٞ ٦١ وَلَقَدۡ أَضَلَّ مِنكُمۡ جِبِلّٗا كَثِيرًاۖ أَفَلَمۡ تَكُونُواْ تَعۡقِلُونَ ٦٢ هَٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِي كُنتُمۡ تُوعَدُونَ ٦٣ ٱصۡلَوۡهَا ٱلۡيَوۡمَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ ٦٤ ٱلۡيَوۡمَ نَخۡتِمُ عَلَىٰٓ أَفۡوَٰهِهِمۡ وَتُكَلِّمُنَآ أَيۡدِيهِمۡ وَتَشۡهَدُ أَرۡجُلُهُم بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ ٦٥ وَلَوۡ نَشَآءُ لَطَمَسۡنَا عَلَىٰٓ أَعۡيُنِهِمۡ فَٱسۡتَبَقُواْ ٱلصِّرَٰطَ فَأَنَّىٰ يُبۡصِرُونَ ٦٦ وَلَوۡ نَشَآءُ لَمَسَخۡنَٰهُمۡ عَلَىٰ مَكَانَتِهِمۡ فَمَا ٱسۡتَطَٰعُواْ مُضِيّٗا وَلَا يَرۡجِعُونَ ٦٧ وَمَن نُّعَمِّرۡهُ نُنَكِّسۡهُ فِي ٱلۡخَلۡقِۚ أَفَلَا يَعۡقِلُونَ ٦٨ وَمَا عَلَّمۡنَٰهُ ٱلشِّعۡرَ وَمَا يَنۢبَغِي لَهُۥٓۚ إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ وَقُرۡءَانٞ مُّبِينٞ ٦٩ لِّيُنذِرَ مَن كَانَ حَيّٗا وَيَحِقَّ ٱلۡقَوۡلُ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ ٧٠ ﴾
حقا که اهل بهشت در آن روز در شغلی خوشند ﴿۵۵﴾ایشان و جفتهایشان در سایه بر تختهای آراسته تکیه زدهاند ﴿۵۶﴾و برای ایشان در آنجا میوه و برایشان موجود است آنچه بخواهند ﴿۵۷﴾سلام گفتاری است از پروردگار رحیم ﴿۵۸﴾و ای گناهکاران امروز از یکدیگر جدا شوید ﴿۵۹﴾آیا به سوی شما پیمان نفرستادیم ای فرزندان آدم که شیطان را نپرستید زیرا او برای شما دشمنی آشکار است ﴿۶۰﴾و اینکه مرا بپرستید راه راست این است ﴿۶۱﴾و حقیقتا از شما گروهی بسیار را گمراه کرد پس آیا به عقل در نیافته بودید ﴿۶۲﴾این است دوزخی که وعده داده میشدید ﴿۶۳﴾امروز به آن در آئید بمقابل آنچه کفر میورزیدید ﴿۶۴﴾امروز بر دهانهاشان مهر میزنیم و دستهاشان با ما سخن گویند و پاهاشان گواهی دهند به آنچه کسب میکردهاند ﴿۶۵﴾و اگر خواهیم بر چشمانشان قلم محو میکشیم پس به آن راه که سبقت گرفتهاند کجا میبینند ﴿۶۶﴾و اگر بخواهیم هر آینه ایشان را بر همان جایشان مسخ کنیم پس نه به رفتن توانا باشند و نه برگردند ﴿۶۷﴾و کسی را که عمرش دهیم در آفرینش بر میگردانیمش آیا بعقل در نمییابند ﴿۶۸﴾و او را شعر نیاموختیم و برای او سزاوار نمیبود نیست این کتاب مگر سبب تذکر و قرآن روشن ﴿۶۹﴾تا بترساند آنکه را که زنده باشد و ثابت کند گفتار را بر کافران ﴿۷۰﴾.
﴿ أَوَ لَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّا خَلَقۡنَا لَهُم مِّمَّا عَمِلَتۡ أَيۡدِينَآ أَنۡعَٰمٗا فَهُمۡ لَهَا مَٰلِكُونَ ٧١ وَذَلَّلۡنَٰهَا لَهُمۡ فَمِنۡهَا رَكُوبُهُمۡ وَمِنۡهَا يَأۡكُلُونَ ٧٢ وَلَهُمۡ فِيهَا مَنَٰفِعُ وَمَشَارِبُۚ أَفَلَا يَشۡكُرُونَ ٧٣ وَٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ ءَالِهَةٗ لَّعَلَّهُمۡ يُنصَرُونَ ٧٤ لَا يَسۡتَطِيعُونَ نَصۡرَهُمۡ وَهُمۡ لَهُمۡ جُندٞ مُّحۡضَرُونَ ٧٥ فَلَا يَحۡزُنكَ قَوۡلُهُمۡۘ إِنَّا نَعۡلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعۡلِنُونَ ٧٦ أَوَ لَمۡ يَرَ ٱلۡإِنسَٰنُ أَنَّا خَلَقۡنَٰهُ مِن نُّطۡفَةٖ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٞ مُّبِينٞ ٧٧ وَضَرَبَ لَنَا مَثَلٗا وَنَسِيَ خَلۡقَهُۥۖ قَالَ مَن يُحۡيِ ٱلۡعِظَٰمَ وَهِيَ رَمِيمٞ ٧٨ قُلۡ يُحۡيِيهَا ٱلَّذِيٓ أَنشَأَهَآ أَوَّلَ مَرَّةٖۖ وَهُوَ بِكُلِّ خَلۡقٍ عَلِيمٌ ٧٩ ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُم مِّنَ ٱلشَّجَرِ ٱلۡأَخۡضَرِ نَارٗا فَإِذَآ أَنتُم مِّنۡهُ تُوقِدُونَ ٨٠ أَوَ لَيۡسَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يَخۡلُقَ مِثۡلَهُمۚ بَلَىٰ وَهُوَ ٱلۡخَلَّٰقُ ٱلۡعَلِيمُ ٨١ إِنَّمَآ أَمۡرُهُۥٓ إِذَآ أَرَادَ شَيًۡٔا أَن يَقُولَ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ ٨٢ فَسُبۡحَٰنَ ٱلَّذِي بِيَدِهِۦ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيۡءٖ وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ ٨٣﴾
ترجمه: آیا ندیدند و تأمل نکردند که ما برای ایشان چهارپایان را آفریدیم بقدرت خود که ایشان آنها را مالکند﴿۷۱﴾و آنها را برای ایشان رام نمودیم پس از همانها سواری ایشانست و از همانها میخورند ﴿۷۲﴾و برایشان در آنها بهرهها و آشامیدنیها است آیا پس شکر نمیکنند ﴿۷۳﴾و غیر خدا و پائینتر از او خدایانی را گرفتند برای یاری خود تا شاید ایشان یاری شوند ﴿۷۴﴾توانائی یاری ایشان را ندارند در حالی که ایشان برای آنان لشکری مهیا و احضار شده میباشند ﴿۷۵﴾پس گفتار ایشان تو را محزون نکند حقا که ما میدانیم آنچه را که پنهان میکنند و آنچه را که آشکار میکنند ﴿۷۶﴾و آیا انسان ندیده که ما او را از نطفهای آفریدیم پس ناگهان او دشمنی آشکار شده است ﴿۷۷﴾و او برای ما مثلی زده و خلقت خود را فراموش کرده گوید چه کس زنده میکند استخوانها را در حالی که پوسیده شده باشد ﴿۷۸﴾بگو آن کسی که ایشان را در اولین مرتبه ایجاد کرده است و او به هر آفرینشی داناست ﴿۷۹﴾آنکه برای شما از درخت سبز آتش قرار داده که ناگهان شما از آن آتش میافروزید ﴿۸۰﴾آنکه آسمانها و زمین را آفریده آیا قادر نیست که مانند آنها را خلق کند آری او قادر است و اوست آفرینندۀ دانا ﴿۸۱﴾همانا أمر و فرمان اوست که چون چیزی را خواسته باشد آن را گوید باش پس میباشد ﴿۸۲﴾پس منزه است (از عجز) آنکه بدست او است ملکیت و اختیار هر چیزی و به سوی او بازگشت میشوید ﴿۸۳﴾.