(۴۸)- (سخن- ۳۷) نصیحت فرزند بزرگش حسنس
(۱)يابُنَىّ احْفَظْ عَنِّى اُرْبَعاً وَأَرْبَعاً لايَضُرُّكَ ماعَمِلْتَ مَعَهُنَّ: إِنَّ أَغْنىَ الْغِنَى الْعَقْلُ، وَأَکْبَرَالْفَقْرِ الْحُمْقُ، وَأَوْحَشَ الْوَحْشَةِ الْعُجْبُ، وَأَکْرَمَ الْحَسَبِ حُسْنُ الْخُلْقِ. (۲)يابُنَىّ إِيَّاكَ وَمُصادَقَةَ الْأَحْمَقِ فَإِنَّهُ يُرِيدُ أَنْ يَنْفَعَكَ فَيَضُرَّكَ، (۳)وَإِيَّاكَ وَمُصادَقَةَ الْبَخِيلِ فَإِنَّهُ يَقْعُدُعَنْكَ أَحْوَجَ ماتَکُونُ إِلَيْهِ، (۴)وَإِيَّاكَ وَمُصادَقَةَ الْفاجِرِ فَإِنَّهُ يَبِيعُكَ بِالتَّافِهِ، (۵)وَإِيَّاكَ وَمُصادَقَةَ الْکَذّابِ فَإِنَّهُ کَالسَّرابِ يُقَرِّبُ عَلَيْكَ الْبَعِيدَ، وَيُبَعِّدُ عَلَيْكَ الْقَرِيبَ.
[پسرم ! چهار چيز از من يادگير (در خوبىها)، و چهار چيز به خاطر بسپار (هشدارها)، كه تا به آنها عمل مىكنى زيان نبينی: