الغاشیه:
کلمه (الغاشیة) در آیه ۱ سوره غاشیه ﴿هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ١﴾ [الغاشية: ۱] به چه معناست؟
فرا گیرنده.
کلمه (خاشعة) در آیه ۲ سوره غاشیه ﴿وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ٢﴾ [الغاشية: ۲] به چه معناست؟
خوار و زبون.
کلمه (ضریع) در آیه ۶ سوره غاشیه ﴿لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ٦﴾ [الغاشية: ۶] به چه معناست؟
ناگوارترین و تهوع آورترین گیاه است و هیچ حیوانی نمیتواند آن را بچرد.
کلمات (لایسمن ـ لا یغنی) در آیه ۷ سوره غاشیه ﴿لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ٧﴾ [الغاشية: ۷] به چه معناست؟
لایسمن: چاق و فربه نمیسازد.
لایغنی: بینیاز نمیگرداند.
کلمه (موضوعة) در آیه ۱۴ سوره غاشیه ﴿وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ١٤﴾ [الغاشية: ۱۴] به چه معناست؟
نهاده شده. گذارده شده.
کلمات (نمارق ـ مصفوفة) در آیه ۱۵ سوره غاشیه ﴿وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ١٥﴾ [الغاشية: ۱۵] به چه معناست؟
نمارق: جمع نمرقۀ، بالشها، پشتیها.
مصفوفة: ردیف شده.
کلمات (زرابی ـ مبثوثة) در آیه ۱۶ سوره غاشیه ﴿وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ١٦﴾ [الغاشية: ۱۶] به چه معناست؟
زرابی: جمع زربیۀ، فرشهای عالی خوابدار که نرم و راحت و گرانبها و قیمتی است.
مبثوثة: گسترده و پهن شده.