سورۀ تَوبَه
۱- ﴿بَرَآءَةٞ مِّنَ ٱللَّهِ...﴾: این آیات [اعلام] دوری و بیزاری است که از جانب پروردگار رسیده...
۱- ﴿عَٰهَدتُّم﴾: با آنها عهد و پیمان بستید و آنها پیمان را زیر پا گذاشتند.
۲- ﴿أَرۡبَعَةَ أَشۡهُرٖ﴾: چهار ماه، از روز دهم ذی الحجه آغاز میشود.
۲- ﴿غَيۡرُ مُعۡجِزِي ٱللَّهِ﴾: از عذاب خدا نمیتوانید فرار کنید.
۳- ﴿أَذَٰنٞ﴾: اعلام است.
۳- ﴿يَوۡمَ ٱلۡحَجِّ ٱلۡأَكۡبَرِ﴾: روز اول عید قربان سال نهم هجرت.
۳- ﴿رَسُولُهُ﴾: رسول خدا نیز از مشرکین بیزار است.
۴- ﴿لَمۡ يَنقُصُوكُمۡ﴾: به عهد و پیمان با شما کوتاهی نکردند بلکه به آن وفا نمودن.
۴- ﴿لَمۡ يُظَٰهِرُواْ﴾: کمک نکردند.
۵- ﴿ٱنسَلَخَ ٱلۡأَشۡهُرُ﴾: پیمان چهار ماهه پایان یابد.
۵- ﴿ٱحۡصُرُوهُمۡ﴾: آنها را حبس نمایید یا در تنگنا قرار دهید و از رفت و آمد و کسب وکار در شهرها ممانعت نمایید.
۵- ﴿كُلَّ مَرۡصَدٖ﴾: تمام راهها و گذرگاهها و دیده بانیها.
۶- ﴿ٱسۡتَجَارَكَ﴾: در پایان مدت پیمان از تو حمایت خواست.
۷- ﴿فَمَا ٱسۡتَقَٰمُواْ لَكُمۡ﴾: پس تا وقتیکه بر پیمان با شما پایدار باشند.
۸- ﴿يَظۡهَرُواْ عَلَيۡكُمۡ﴾: بر شما غالب شوند.
۸- ﴿لَا يَرۡقُبُواْ﴾: مراعات نمیکنند.
۸- ﴿إِلّٗا﴾: خویشاوندی و قرابت یا تعهد و پیمان را.
۸- ﴿ذِمَّةٗ﴾: عهد را.
۱۲- ﴿نَّكَثُوٓاْ أَيۡمَٰنَهُم﴾: پیمانهای مؤکد به سوگند خود را بشکنند.
۱۵- ﴿غَيۡظَ قُلُوبِهِمۡ﴾: خشم و اندوه شدید دلهای آنها را.
۱۶- ﴿وَلِيجَةٗ﴾: دوست پنهانی، رازدار و رفیق.
۱۷- ﴿حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ﴾: ثواب اعمال آنها بخاطر کفرشان باطل شده است.
۱۹- ﴿سِقَايَةَ ٱلۡحَآجِّ﴾: آب رساندن به حاجیان را.
۲۳- ﴿ٱسۡتَحَبُّواْ ٱلۡكُفۡرَ﴾: بیدینی اختیار کنند و در آن پایدار بمانند.
۲۴- ﴿ٱقۡتَرَفۡتُمُوهَا﴾: آن را بدست آوردهاید.
۲۴- ﴿كَسَادَهَا﴾: از رواج افتادن آن به گذشت ایام حج.
۲۴- ﴿فَتَرَبَّصُواْ﴾: پس در انتظار باشید.
۲۵- ﴿بِمَا رَحُبَت﴾: با همه فراخی و وسعت آن.
۲۶- ﴿سَكِينَتَهُ﴾: آرامش یا رحمت خود را.
۲۸- ﴿ٱلۡمُشۡرِكُونَ نَجَسٞ﴾: مشرکان بخاطر فساد عقیده خبیث و پلیدند.
۲۸- ﴿خِفۡتُمۡ عَيۡلَةٗ﴾: از فقر و فاقه ترسیدید به سبب قطع تجارت مشرکان از مسجد حرام.
۲۹- ﴿يُعۡطُواْ ٱلۡجِزۡيَةَ﴾: خراجی را که بر آنها معین شده است بدهند.
۲۹- ﴿عَن يَدٖ﴾: از فرمانبرداری یا از قوت و تسلط شما.
۲۹- ﴿هُمۡ صَٰغِرُونَ﴾: آنها فرمانبردار حکم اسلام باشند.
۳۰- ﴿يُضَٰهُِٔون﴾: خود را در کفر و شناعت مشابه میسازند.
۳۰- ﴿أَنَّىٰ يُؤۡفَكُونَ﴾: بعد از درخشش حق چگونه از آن دور میشوند؟
۳۱- ﴿أَحۡبَارَهُمۡ﴾: دانشمندان خود را.
۳۱- ﴿رُهۡبَٰنَهُمۡ﴾: پارسایان خود را.
۳۱- ﴿أَرۡبَابٗا﴾: از آنها مانند پروردگار اطاعت کردند.
۳۳- ﴿لِيُظۡهِرَهُ﴾: تا او را غالب کند.
۳۶- ﴿أَرۡبَعَةٌ حُرُمٞ﴾: چهار ماه حرام، رجب، ذی القعده، ذی الحجة و محرم.
۳۶- ﴿ٱلدِّينُ ٱلۡقَيِّمُ﴾: دین مستقیم، دین ابراهیم ÷.
۳۷- ﴿ٱلنَّسِيٓءُ﴾: تأخیر حرمت ماهی به ماه دیگر. ﴿لِّيُوَاطُِٔواْ ﴾: تا موافق سازند.
۳۸- ﴿ٱنفِرُواْ﴾: به میدان جنگ بروید، غزوۀ تبوک.
۳۸- ﴿ٱثَّاقَلۡتُمۡ﴾: سستی میکنید و مایل میشوید.
۴۰- ﴿فِي ٱلۡغَارِ﴾: در غار کوه ثور نزدیک مکه.
۴۰- ﴿لِصَٰحِبِهِ﴾: به یار خود، ابوبکر صدیق.
۴۱- ﴿خِفَافٗا وَثِقَالٗا﴾: بر هر حالتیکه باشید.
۴۲- ﴿عَرَضٗا قَرِيبٗا﴾: غنیمتیکه به آسانی بدست میآمد.
۴۲- ﴿سَفَرٗا قَاصِدٗا﴾: سفر متوسط نه بسیار دور و نه بسیار نزدیک.
۴۲- ﴿ٱلشُّقَّةُ﴾: مسافتیکه به مشقت و زحمت طی شود.
۴۶- ﴿ٱنۢبِعَاثَهُمۡ﴾: حرکت ایشان را با شما.
۴۶- ﴿فَثَبَّطَهُمۡ﴾: پس خدای بزرگ آنها را از رفتن با شما باز داشت.
۴۷- ﴿خَبَالٗا﴾: شر و فساد، یا جبن و ناتوانی.
۴۷- ﴿لَأَوۡضَعُواْ خِلَٰلَكُمۡ﴾: برای نمامی به سرعت بین شما رفت و آمد میکردند تا میان شما فساد برپا کنند.
۴۷- ﴿يَبۡغُونَكُمُ ٱلۡفِتۡنَةَ﴾: میخواهند شما را در فتنه و آشوب بزرگ اندازند.
۴۸- ﴿قَلَّبُواْ لَكَ ٱلۡأُمُورَ﴾: در برابر تو نیرنگ و فریب بکار بردند.
۴۹- ﴿ٱئۡذَن لِّي﴾: مرا اجازه بده در این غزوه نروم.
۴۹- ﴿َلَا تَفۡتِنِّيٓ﴾: مرا با مخالفت از دستورت گرفتار گناه نگردان.
۵۲- ﴿هَلۡ تَرَبَّصُونَ﴾: آیا دربارۀ ما انتظار دارید.
۵۲- ﴿ٱلۡحُسۡنَيَيۡنِ﴾: نصرت و شهادت را.
۵۵- ﴿تَزۡهَقَ أَنفُسُهُمۡ﴾: جان آنها بیرون آید.
۵۶- ﴿قَوۡمٞ يَفۡرَقُونَ﴾: گروهیاند که از ترس و منافقت عقاید خود را پنهان میکنند.
۵۷- ﴿مَلۡجًَٔا﴾: جای محکمیکه در آن پناه ببرند.
۵۷- ﴿مَغَٰرَٰتٍ﴾: مغارههای در کوهها که پنهان شوند. ﴿مُدَّخَلٗا﴾: سوراخی در زمین که داخل شوند.
۵۷- ﴿يَجۡمَحُونَ﴾: برای داخل شدن در آن میشتابند.
۵۸- ﴿يَلۡمِزُكَ﴾: بر تو طعن میزنند و عیب میگیرند.
۵۹- ﴿حَسۡبُنَا ٱللَّهُ﴾: فضل خدا ما را بس است.
۶۰- ﴿ٱلۡعَٰمِلِينَ عَلَيۡهَا﴾: متصدیان زکات مثل جمع آوری کنندگان و کاتبان و نگهبانان.
۶۰- ﴿فِي ٱلرِّقَابِ﴾: در آزاد کردن بردگان یا اسیران.
۶۰- ﴿ٱلۡغَٰرِمِينَ﴾: وام دارانیکه توان پرداخت ندارند.
۶۰- ﴿فِي سَبِيلِ ٱللَّه﴾: در راه جهاد یا هر کار نیک.
۶۰- ﴿وَٱبۡنِ ٱلسَّبِيلِ﴾: مسافریکه از مال خود جداست.
۶۱- ﴿هُوَ أُذُنٞ﴾: او مردی است که هر چه بشنود باور میکند.
۶۱- ﴿أُذُنُ خَيۡرٖ لَّكُمۡ﴾: او شنوای خیر است برای شما، سخنان خیر شما را میشنود و قبول میکند و سخنان بد شما را باور نمیکند.
۶۳- ﴿مَن يُحَادِدِ ٱللَّهَ﴾: هر کس با خدا مخالفت و دشمنی ورزد...
۶۵- ﴿نَخُوضُ وَنَلۡعَبُ﴾: خود را به سخن سرگرم میکردیم تا راه کوتاه شود.
۶۷- ﴿يَقۡبِضُونَ أَيۡدِيَهُمۡ﴾: دستهای خود را از بخل، به خیر و طاعت دراز نمیکنند.
۶۷- ﴿فَنَسِيَهُمۡ﴾: پس خدا هم آنها را از توفیق و هدایت خود دور کرد.
۶۸- ﴿هِيَ حَسۡبُهُمۡ﴾: جهنم برای تعذیب کافران کافی است.
۶۹- ﴿فَٱسۡتَمۡتَعُواْ بِخَلَٰقِهِمۡ﴾: از لذتهای دنیا به سهم خود بهرهمند شدند.
۶۹- ﴿خُضۡتُمۡ﴾: در باطل داخل شدید.
۶۹- ﴿حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُم﴾: ثواب اعمال آنها بخاطر کفرشان باطل شد.
۷۰- ﴿ٱلۡمُؤۡتَفِكَٰت﴾: شهرهای ویران شدۀ قوم لوط.
۷۳- ﴿وَٱغۡلُظۡ عَلَيۡهِمۡ﴾: بر آنها سخت بگیر و نرمی نکن.
۷۴- ﴿مَا نَقَمُوٓاْ﴾: هیچ چیز را زشت و ناپسند نشمردند.
۷۸- ﴿يَعۡلَمُ سِرَّهُمۡ﴾: خدا آنچه را از منافقت نهان داشتهاند، میداند.
۷۸- ﴿نَجۡوَىٰهُمۡ﴾: سخنان طعنه آمیزی را که با هم در مورد دین میگویند.
۷۹- ﴿ٱلَّذِينَ يَلۡمِزُونَ﴾: منافقان عیب میگیرند.
۷۹- ﴿جُهۡدَهُمۡ﴾: توان خویش، فقرا.
۷۹- ﴿سَخِرَ ٱللَّهُ مِنۡهُمۡ﴾: خدا خوار و ذلیلشان ساخت، با دادن جزای مناسب.
۸۱- ﴿خِلَٰفَ رَسُولِ ٱللَّهِ﴾: بعد از رفتن رسول خدا، یا از جهت مخالفت با او.
۸۱- ﴿لَا تَنفِرُواْ﴾: برای جهاد به سمت تبوک حرکت نکنید.
۸۳- ﴿ٱلۡخَٰلِفِينَ﴾: بازماندگان از جهاد مانند زنان.
۸۵- ﴿تَزۡهَقَ أَنفُسُهُمۡ﴾: جانشان برآید.
۸۶- ﴿أُوْلُواْ ٱلطَّوۡلِ مِنۡهُمۡ﴾: منافقان ثروتمند و توانگر.
۸۷- ﴿ٱلۡخَوَالِفِ﴾: زنانیکه به خانه مینشینند و به جهاد نمیروند.
۸۷- ﴿طُبِعَ﴾: مهر نهاده شده است.
۹۰- ﴿ٱلۡمُعَذِّرُون﴾: بهانه تراشان به عذرهای دروغین.
۹۱- ﴿حَرَجٌ﴾: جرم و گناهی در اثر بازماندن از سفر جهاد.
۹۲- ﴿تَفِيضُ مِنَ ٱلدَّمۡعِ﴾: اشک میریختند.
۹۵- ﴿إِنَّهُمۡ رِجۡسٞ﴾: ظاهر و باطن آنها پلید است.
۹۷- ﴿أَجۡدَرُ﴾: سزاوارتر و شایستهترند.
۹۸- ﴿مَغۡرَمٗا﴾: تاوان و زیان.
۹۸- ﴿يَتَرَبَّصُ بِكُمُ ٱلدَّوَآئِرَ﴾: انتظار میکشد تا سختیهای روزگار دامن گیرتان شود.
۹۸- ﴿عَلَيۡهِمۡ دَآئِرَةُ ٱلسَّوۡءِ﴾: بد و زیان بر خود آنها باد، دعاست.
۹۹- ﴿صَلَوَٰتِ ٱلرَّسُولِ﴾: دعا و استغفار پیامبر، برای انفاق کنندگان.
۱۰۱- ﴿مَرَدُواْ عَلَى ٱلنِّفَاقِ﴾: به نفاق خو گرفته و به آن ماهر شدهاند.
۱۰۳- ﴿تُزَكِّيهِم بِهَا﴾: تا به سبب این صدقه، حسنات و اموال ایشان را برکت دهی.
۱۰۳- ﴿صَلِّ عَلَيۡهِمۡ﴾: به آنها دعا و استعفار کن.
۱۰۳- ﴿سَكَنٞ لَّهُمۡ﴾: آرامش یا رحمت است برای ایشان.
۱۰۴- ﴿يَأۡخُذُ ٱلصَّدَقَٰتِ﴾: صدقات را میپذیرد و پاداش میدهد.
۱۰۶- ﴿مُرۡجَوۡنَ﴾: کارشان به تأخیر افتاده است، پذیرش توبه آنها قطعی نشده بود.
۱۰۷- ﴿مَسۡجِدٗا ضِرَارٗا﴾: مسجد زیان آور برای اهالی مسجد قباء.
۱۰۷- ﴿إِرۡصَادٗا﴾: انتظار کشیدن یا آماده ساختن.
۱۰۸- ﴿لَّمَسۡجِدٌ﴾: بدون شک مسجدیکه، مسجد قباء یا مسجد نبوی.
۱۰۹- ﴿عَلَىٰ شَفَا جُرُفٍ﴾: بر کنار چاهیکه سنگکاری نشده باشد.
۱۰۹- ﴿هَارٖ﴾: شکسته یا در حال ویرانی.
۱۰۹- ﴿فَٱنۡهَارَ بِه﴾: پس ساختمان بر صاحب خود سقوط کرد.
۱۱۰- ﴿رِيبَةٗ فِي قُلُوبِهِمۡ﴾: شک و نفاق در دلهایشان موج میزند.
۱۱۰- ﴿تَقَطَّعَ قُلُوبُهُمۡ﴾: دلهای آنها بر اثر مرگ پاره پاره شود.
۱۱۲- ﴿ٱلسَّٰٓئِحُونَ﴾: مجاهدان غازی، یا روزه داران.
۱۱۲- ﴿لِحُدُودِ ٱللَّهِ﴾: برای اوامر و نواهی خدا.
۱۱۴- ﴿لَأَوَّٰهٌ﴾: بسیار با درد و آه، از خشم خدا ترسان و مرد دلسوز و مهربان بود.
۱۱۷- ﴿سَاعَةِ ٱلۡعُسۡرَةِ﴾: وقت سختی و تنگدستی در غزوۀ تبوک.
۱۱۷- ﴿يَزِيغُ﴾: به تخلف از جهاد میل کند.
۱۱۸- ﴿بِمَا رَحُبَتۡ﴾: با همه فراخی و وسعت آن.
۱۱۸- ﴿لِيَتُوبُوٓاْ﴾: تا در آینده به توبه ادامه دهند.
۱۲۰- ﴿لَا يَرۡغَبُواْ بِأَنفُسِهِمۡ﴾: جان خود را عزیزتر ندانند.
۱۲۰- ﴿نَصَب﴾: رنجی.
۱۲۰- ﴿مَخۡمَصَةٞ﴾: گرسنگی.
۱۲۰- ﴿يَغِيظُ ٱلۡكُفَّارَ﴾: آنها را به خشم آورد و اندوهگین کند.
۱۲۰- ﴿نَّيۡلًا﴾: چیزی از قبیل کشتن، اسارت و غنیمت.
۱۲۲- ﴿لِيَنفِرُواْ كَآفَّةٗ﴾: که همگی بهسوی میدان جهاد حرکت کنند.
۱۲۳- ﴿غِلۡظَةٗ﴾: شجاعت، ننگ و شکیبایی.
۱۲۵- ﴿رِجۡسًا﴾: کفر و نفاق.
۱۲۶- ﴿يُفۡتَنُونَ﴾: در بلاها و سختیها مورد آزمایش قرار میگیرند.
۱۲۸- ﴿عَزِيزٌ عَلَيۡهِ﴾: بر او سخت و دشوار است.
۱۲۸- ﴿مَا عَنِتُّمۡ﴾: رنج و مشقت شما.
۱۲۹- ﴿حَسۡبِيَ ٱللَّهُ﴾: یاری و کمک خدا مرا بس است.