سوره تکاثر
سوره تكاثر آيه ۱
متن آیه:
﴿أَلۡهَىٰكُمُ ٱلتَّكَاثُرُ ١﴾
ترجمه:
مسابقه افزونطلبی و نازش (به مال و منال و خدم و حشم و ثروت و قدرت) شما را به خود مشغول و سرگرم میدارد.
توضيحات:
«أَلْـهَيا»: به خود مشغول و سرگرم داشت. غافل و بیخبر کرد (نگا: منافقون / ٩، نور / ۳٧، حجر / ۳). «التَّكَاثُرُ»: مسابقه افزونطلبی در اموال و اولاد، و مباهات بدان (نگا: حدید / ۲۰).
سوره تكاثر آيه ۲
متن آیه:
﴿حَتَّىٰ زُرۡتُمُ ٱلۡمَقَابِرَ ٢﴾
ترجمه:
تا بدان گاه که (میمیرید و) به گورستانها میروید (و کار از کار میگذرد).
توضيحات:
«زُرْتُمْ»: دید و بازدید کردید. مراد از چنین ملاقات کردن و روبرو شدنی، مردن و در گورستانها دفن شدن است «الْـمَقَابِرَ»: جمع مَقْبَرَة، گورستانها.
سوره تكاثر آيه ۳
متن آیه:
﴿كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ ٣﴾
ترجمه:
هان بس کنید! (بعد از مرگ) خواهید دانست (که چه خاکی بر سر خود ریختهاید).
توضيحات:
«كَلاّ»: بس کنید! حقّا.
سوره تكاثر آيه ۴
متن آیه:
﴿ثُمَّ كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ ٤﴾
ترجمه:
باز هم (میگویم:) هان بس کنید! خواهید دانست (که چگونه خود را خانه خراب و بدبخت کردهاید).
توضيحات:
«ثُمَّ كَلاّ»: باز هم هان!
سوره تكاثر آيه ۵
متن آیه:
﴿كَلَّا لَوۡ تَعۡلَمُونَ عِلۡمَ ٱلۡيَقِينِ ٥﴾
ترجمه:
هان بس کنید! اگر آگاهی قطعی و یقینی داشته باشید (و از فرجام کار خود کاملاً باخبر باشید، از این مسابقه افزونطلبی و مباهات به قدرت و ثروت دست میکشید و گرد ملاهی نمیگردید و به کار آخرت میپردازید).
توضيحات:
«عِلْمَ الْيَقِينِ»: دانش راستین. آگاهی قطعی. مراحل یقین سهتا است: علمالیقین و عینالیقین و حقّالیقین (نگا: حجر / ٩٩، واقعه / ٩۵، حاقّه / ۵۱). اضافه آنها، اضافه موصوف به صفت خود است. جواب (لَوْ) محذوف است. از قبیل: هرگز به سراغ این امور نمیرفتید و تفاخر و مباهات به این مسائل باطل نمیکردید.
سوره تكاثر آيه ۶
متن آیه:
﴿لَتَرَوُنَّ ٱلۡجَحِيمَ ٦﴾
ترجمه:
شما قطعاً دوزخ را خواهید دید.
توضيحات:
«لَتَرَوُنَّ»: قطعاً و حتماً خواهید دید. مراد آشکار شدن دوزخ است (نگا: شعراء / ٩۱، نازعات / ۳۶).
سوره تكاثر آيه ٧
متن آیه:
﴿ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيۡنَ ٱلۡيَقِينِ ٧﴾
ترجمه:
باز هم (میگویم:) شما آشکارا و عیان، خود دوزخ را خواهید دید (و در آن خواهید افتاد).
توضيحات:
«عَيْنَ الْيَقِينِ»: دیدن یقینی. آگاهی حاصل از دیدن و مشاهده کردن. مراد از دیدن دوزخ، در آن افتادن و چشیدن عذاب آن است (نگا: جزء عمّ شیخ محمّد عبده).
سوره تكاثر آيه ۸
متن آیه:
﴿ثُمَّ لَتُسَۡٔلُنَّ يَوۡمَئِذٍ عَنِ ٱلنَّعِيمِ ٨﴾
ترجمه:
سپس در آن روز از ناز و نعمت بازخواست خواهید شد.
توضيحات:
«ثُمَّ»: این واژه در اینجا برای ترتیب اخباری است؛ نه ترتیب زمانی. چرا که قبلاً حساب و کتاب و قضاوت انجام پذیرفته است (نگا: المصحف المیسّر). البتّه میتواند برای ترتیب زمانی هم باشد. چون در دوزخ برای عذاب بیشتر از دوزخیان سؤالاتی میشود (نگا: ملک / ۸، مدّثّر / ۴۲).