سوره ناس
سوره ناس آيه ۱
متن آیه:
﴿قُلۡ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلنَّاسِ ١﴾
ترجمه:
بگو: پناه میبرم به پروردگار مردمان
توضيحات:
«قُلْ»: مخاطب پیغمبر است که الگو و پیشوا است، و به پیروی از این قُدوه مبارک والامقام، همه مؤمنان باید چنین گویند و به چنان پناهی روند.
سوره ناس آيه ۲
متن آیه:
﴿مَلِكِ ٱلنَّاسِ ٢﴾
ترجمه:
به مالک و حاکم (واقعی) مردمان.
توضيحات:
«مَلِكِ»: صاحب. فرمانروا. عطف بیان، یا بدل، و یا صفت (رَبِّ) است (نگا: اعرابالقرآن درویش).
سوره ناس آيه ۳
متن آیه:
﴿إِلَٰهِ ٱلنَّاسِ ٣﴾
ترجمه:
به معبود (به حقّ) مردمان.
توضيحات:
«إِلهِ»: معبود (نگا: بقره / ۱۳۳).
سوره ناس آيه ۴
متن آیه:
﴿مِن شَرِّ ٱلۡوَسۡوَاسِ ٱلۡخَنَّاسِ ٤﴾
ترجمه:
از شر وسوسهگری که واپس میرود (اگر برای چیرهشدن بر او، از خدا کمک بخواهی و خویشتن را در پناهش داری).
توضيحات:
«الْوَسْوَاسِ»: وسوسهکننده. وسوسهگر. مراد اهریمن است. اسم مصدر است و به معنی اسم فاعل، یعنی «مُوَسْوِس» به کار رفته است. «الْـخَنَّاسِ»: واپس رونده. یعنی موجودی است که برای گول زدن شخص به سراغش میآید، ولی همین که آن فرد برای نبرد با او از خدا یاری خواست، شکست میخورد و واپس میکشد و میدان را خالی میکند و در انتظار فرصت بعدی میماند.
سوره ناس آيه ۵
متن آیه:
﴿ٱلَّذِي يُوَسۡوِسُ فِي صُدُورِ ٱلنَّاسِ ٥﴾
ترجمه:
وسوسهگری است که در سینههای مردمان به وسوسه میپردازد (و ایشان را بهسوی زشتی و گناه و ترک خوبیها و واجبات میخواند).
توضيحات:
«النَّاسِ»: اشخاص. افراد. گذشته از انسانها، جنّیها هم مراد است. چرا که در قرآن واژه «رِجَال» و «نَفَر» هم برای جنّیها به کار رفته است (نگا: جنّ / ۱ و ۶، أحقاف / ۲٩) و یکی از دو گروه مخاطب قرآن هستند (نگا: أنعام / ۱۳۰، أعراف / ۳۸ و ۱٧٩، ذاریات / ۵۶).
سوره ناس آيه ۶
متن آیه:
﴿مِنَ ٱلۡجِنَّةِ وَٱلنَّاسِ ٦﴾
ترجمه:
(در سینههای مردمانی) از جنّیها و انسانها.
توضیحات:
«مِنْ»: این حرف، بیانیه است. یا بیان (ناس) در آیه پنجم است که معنی آن گذشت، و یا بیان (وسواس) که معنی چنین خواهد بود: وسوسهگری که از شیاطین جنّی است، و یا از انسانهای شیطان صفت (نگا: بقره / 14، انعام / 112، مؤمنون / 97).