تفسیر سه جزء آخر قرآن کریم همراه با احکامی مهم برای هر مسلمان

فهرست کتاب

سوره «اللیل»

سوره «اللیل»

﴿وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى١

﴿وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّى٢

﴿وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنْثَى٣

﴿إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّى٤

1-4- الله - سبحانه وتعالی - قسم یاد کرده است به شب هنگامی که به تاریکی خود زمین و آنچه را که بر آن است بپوشاند. و به روز هنگامی که با روشنی خود تاریکی شب را پاره ساخته پدیدار گردد. و به آفریدن دو صنف: نر و ماده. (به همۀآن قسم یاد کرده است) که عمل‌ شما مختلف‌ و متضاد است‌: برخی برای دنیا وبرخی برای آخرت عمل می‌کنند.

﴿فَأَمَّا مَنْ أَعْطَى وَاتَّقَى٥

﴿وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَى٦

﴿فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى٧

5-7- اما هرکس از مال ودارایی خود (در راه‌های خیر) بذل و بخشش کرد، و از الله در مورد آن ترسید. و باور داشت کلمۀ «لا إله إلا الله» و مدلول آن را، و چه پاداشی بر گفتن وعمل کردن به آن مترتب می‌شود. پس بزودی آن کس را به اسباب خیر و صلاح رهبری نموده و موفقش می‌سازیم، وبرایش کارهایش را آسان و میسر می‌کنیم.

﴿وَأَمَّا مَنْ بَخِلَ وَاسْتَغْنَى٨

﴿وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَى٩

﴿فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَى١٠

﴿وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّى١١

8-11- و اما هر کس‌ بخل‌ ورزید به‌ مال‌ و دارایی خویش و خود را بی‌نیاز شمرد از مزد وپاداش الهی. و باور نداشت کلمۀ «لا إله إلا الله» و مدلول آن را، و چه پاداشی بر گفتن وعمل کردن به آن مترتب می‌شود. پس بزودی برای آن کس اسباب شقاوت و بدبختی را آسان خواهیم کرد. و آن‌گاه‌ که‌ در آتش جهنم‌ فروافتد دیگر مال‌او که‌ بدان‌ بخل‌ ورزیده‌است به‌ کارش‌ نمی‌آید.

﴿إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَى١٢

﴿وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَى١٣

12-13- به فضل و حکمت خویش بر عهده گرفتهﺍیم نمایان ساختن راه هدایت را - که به الله وبهشت وی می‌رساند - از راه ضلالت وگمراهی. و بی‌گمان ملک و پادشاهی زندگی آخرت و زندگی دنیا همه از آن ماست.

﴿فَأَنْذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّى١٤

14- پس شما را از آتشی که شعله‌ور می‌شود و زبانه می‌کشد - آتش دوزخ - باحذر ساخته‌ام وبیم داده‌ام.

﴿لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى١٥

﴿الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّى١٦

15-16- در آن آتش داخل نمی‌شود مگر کسی که سخت بدبخت است. آنکه پیامبر الله محمد ج را تکذیب کرده، و از ایمان به الله و پیامبر وی وفرمانبرداری ایشان روی تابیده است.

﴿وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى١٧

﴿الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّى١٨

﴿وَمَا لِأَحَدٍ عِنْدَهُ مِنْ نِعْمَةٍ تُجْزَى١٩

﴿إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَى٢٠

﴿وَلَسَوْفَ يَرْضَى٢١

17-21- و به زودی دور خواهد شد از آن آتش، کسی که سخت پرهیزگار است. آنکه میدهد مال خود را (در راه‌های خیر) تا بیفزاید از خوبیها. و این دهش و بخشش او برای آن نیست که منت‌ کسی را که بر او احسان کرده است؛ پاداش‌ و عوض‌ دهد. بلکه‌ او‌ با صدقه‌خویش فقط روی پروردگار والای خود‌ وخوشنودی او را می‌خواهد. و زود است که الله تعالی برای او در جنت چیزی دهد که به آن خوشنود خواهد شد.