از زندگی ات لذت ببر

فهرست کتاب

مقدمه‌ی مترجم

مقدمه‌ی مترجم

چندی پیش یکی از دوستان کتابی به نام «إستمتع بحیاتک» اثر دکتر محمد عریفی را به من هدیه داد و من چند صفحه‌ای از آن را ورق زدم، این کتاب را در نوع خودش بی‌نظیر یافتم، مؤلف این کتاب را در بُعد مهارت‌های سازنده و راهکارهای تعامل با مردم در پرتو سیره نبوی جو سرگذشت افراد برجسته و انسان‌های صاحب نام امت اسلامی به رشته تحریر درآورده است.

حقیقتا بنابه فرموده نبوی جکه «الحِكْمَةُ ضَالَّةُ الْـمُؤْمِنِ»این کتاب را گمشده فعلی جامعه یافتم و از همان لحظه تصمیم گرفتم آن را به زبان فارسی برگردانم.

به راستی از زمانی که امت از شیوه‌های نبوی در تعامل با مردم فاصله گرفته است، دچار انواع آسیب‌های اجتماعی، انحرافات فکری، اضطرابات درونی، بحران‌های اجتماعی و معضلات پیچیده و لا ینحل ملی و منطقه‌ای شده است.

امروز اگر ما شاهد ورشکستگی اخلاقی، فروپاشی خانواده‌ها سلب اعتماد و کم‌رنگ‌بودن روابط انسانی و رشته‌های محبت و دوستی در میان بشریت هستیم، قطعاً علت آن را در انقطاع ریسمان مستحکم أمت با حبیبش علیه أفضل الصلاة والتسلیم جویا شد.

آری، امروز دعوتگران در مسیر دعوت، فرمانروایان در امور حکومتی، مربیان در بُعد مراحل تربیتی، سیاستمداران در تدبیر سیاست‌های انقلابی خویش از الگوی سازنده‌ای که قرآن آن را در آیات روشن خویش معرفی نموده است تخطی نموده‌اند و در نیتجه نابسامانی‌هایی برای امت اسلامی به بار آورده‌اند. راستی چه زیبا فرموده است: ﴿لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِي رَسُولِ اللَّهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ[الأحزاب: ٢١].

خلاصه‌ی کلام این که این کتاب چراغی فروزان برای هر مربی و دعوتگر، رهبر و سیاستمدار، معلم و دانش‌آموز، پدر و مادر، زن و شوهر، کاسب و بازرگان، و بلکه ماهتابی عالمتاب برای اقشار جامعه انسانی می‌باشد.

بیش از این بین شما و مطالب زرین و این کتاب حایل نمی‌شوم، امید است با ترجمه این کتاب گامی در راستای اصلاح امت برداشته باشم. گر قبول افتد زهی عز و سعادت.

محمد حنیف حسین زایی

پست الکترونیک:

hanif٢٣٥٩@yahoo.com