موضوع سوره
سوره با سخن از یک معجزهی شگفتیآور شروع میشود، معجزهی شکافته شدن ماه در برابر مشرکین و تکذیب این واقعه از سوی آنان، و (بیان) این پندار آنان که این کار را جادو و آن را فاقد حقیقت میدانستند، و تهدید نمودن آنان به عذاب.
سپس صحنههایی گذرا از سرگذشت انبیای پیشین، به همراه قومهای تکذیب کنندهی آنها را به نمایش میگذارد، این صحنهها بر کفر و تکذیب و مسخره نمودنهای این اقوام، سپس به هلاکت رسیدن و نابود شدنشان تمرکز مینماید. اقوامی که آیات سوره از آنان سخن میگویند عبارتند از: قوم نوح، و قوم عاد، و قوم ثمود، و قوم لوط، و قوم فرعون.
سوره به دنبال هلاکت هر قومی از آنان این آیه را در پی آن میآورد:
﴿وَلَقَدۡ يَسَّرۡنَا ٱلۡقُرۡءَانَ لِلذِّكۡرِ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ١٧﴾[القمر: ١٧].
«ما قرآن را برای پندپذیری آسان ساختهایم، آیا پند پذیرنده و عبرتگیرندهای هست؟».
این آیه چهار بار بیان شده [آیات: ٤٠،٣٢،٢٢،١٧]. اظهار نظر با این آیه در پی چهار سرگذشت هدفدار است، هدف از آن بیان حقیقت آسان بودن قرآن برای پندپذیری است، و این از مهمترین ویژگیهای قرآن است، خداوند تلاوت و فهم و حفظ و تطبیق قرآن را آسان گردانیده است، همچنان که خاطرنشان ساختن و پندآموزی و عبرت گرفتن از آن را آسان نموده است، آنهم به سبب سرگذشتها و مثالها، و نمونهها و حوادث، و سنتها و حقایقی که در آن ارائه میشود. آیه به یاد آوردن و پندپذیری را تشویق میکند: «آیا پندپذیرندهای هست؟» یعنی: آیا شخص هشیار و با بصیرتی یافت میشود که در برابر پندهای قرآنی درنگ کرده و در آنها بیندیشد و پند گیرد؟!
﴿مُّدَّكِرٖ﴾: اسم فاعل بر وزن (مُفتَعِل) است، فعل ماضی آن خماسی است (اَدَّکَرَ) بر وزن (افتَعَلَ). این فعل در این سخن خداوند بیان گردیده که میفرماید:
﴿وَقَالَ ٱلَّذِي نَجَا مِنۡهُمَا وَٱدَّكَرَ بَعۡدَ أُمَّةٍ أَنَا۠ أُنَبِّئُكُم بِتَأۡوِيلِهِۦ﴾[يوسف: ٤٥].
«کسی که از میان آن دو (نفر زندانی، از زندان) نجات یافته بود و بعد از مدتها (سفارش یوسف را) به یاد آورد، گفت: من شما را از تعبیر چنین خوابی آگاه میگردانم».
(ادَّکَرَ) در اصل: اذتَکَرَ، بر وزن: افتَعَلَ است.
ثلاثی آن: ذَکَرَ است. تاء باب افتعال جهت تأکید بیشتر بر آن وارد شده و تبدیل به اذتَکَرَ شده است، جهت تسهیل «تاء» به «دال» تبدیل شده، و به شکل اذدَکَرَ در آمده، و به دلیل نزدیکی حروف، «ذال» در «دال» ادغام شده و به شکل: ادَّکَرَ در آمده است، و اسم فاعل آن: مُدَّکِر، بر وزن مُفتَعِل است!