میخواهند نور خدا را با دهانهایشان خاموش گردانند
آیه از تلاشهای بسیار و مستمر کفار در جنگ با اسلام با این سخنش تعبیر میکند: ﴿يُرِيدُونَ لِيُطۡفُِٔواْ نُورَ ٱللَّهِ بِأَفۡوَٰهِهِمۡ﴾، براساس روش ظریف (به تصویر کشیدن قرآنی)، تصویری طنزآمیز برای کفار به نمایش میگذارد.
هنگامی که ما این سخن خداوند را میخوانیم: ﴿يُرِيدُونَ لِيُطۡفُِٔواْ نُورَ ٱللَّهِ بِأَفۡوَٰهِهِمۡ﴾، در ذهن خود چنین تصور میکنیم که گروهی از افراد ساده و ابله که در خیابان ایستادهاند در ظهر یک روز گرم تابستانی در حالی که گرمای خورشید آنان را میآزارد و آنان میخواهند که از دست این گرما خلاص شوند شروع میکنند به سمت خورشید فوت کردن تا آن را خاموش نمایند، این حرکت حرکتی سفیهانه و سادهلوحانه است!، همچنین تلاشهای کفار برای نبرد با این دین، تلاشهایی عقیم و شکست خورده است، هرگز در هدفشان پیروز نمیشوند، سلاحشان در نبرد با اسلام چیزی جز نَفَسهایی ضعیف نیست که از دهانهای صاحبانش فراتر نمیرود، شاعر چه خوب در مورد اینان سروده است که:
كَنَاطحٍ صخْرَةً يوماً لِيَفْلِقَها
فَلَمْ يضِرْها وَأوْهَى قَرْنَهُ الوَعِلُ
همچون بز کوهی که به صخره محکمی سر میکوبد تا آن را خُرد کند، ولی شاخ خود را میشکند.
هرکه با پولاد بازو پنجه کرد
ساعد سیمین خود را رنجه کرد[٥٠]
[٥٠]- ترجمه شعر و معادل فارسی آن برگرفته از کتاب: مثلهای رایج در زبان عربی، تألیف: هادی صاحبی، ص ١١٥، انتشارات مدرسه، اول ١٣٨١.