بندگى خدا

فهرست کتاب

سوره‏ى يس و مراحل مختلف قيامت

سوره‏ى يس و مراحل مختلف قيامت

خداوند متعال در سوره‏ى «یاسین» از زبان آنان كه به روز قیامت ایمان ندارند مى‏فرماید:

﴿وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلۡوَعۡدُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ ٤٨ [یس: ۴۸].

آنان كه به روز قیامت باور ندارند و احساس مسئولیت نمى‏كنند و راه بندگى خدا را در پیش نمى‏گیرند، مى‏گویند: اگر راست مى‏گویید این چیزى كه شما وعده مى‏دهید، چه وقت است؟ اگر راست مى‏گویید كه چنین روزى خواهد آمد پس بگویید كى مى‏آید؟ خداوند متعال در جوابشان مى‏فرماید:

﴿مَا يَنظُرُونَ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ تَأۡخُذُهُمۡ وَهُمۡ يَخِصِّمُونَ ٤٩ [یس: ۴۹].

«اینها تنها منتظر فریادی مرگ‌بارند که آنان را به یک‌باره و در حالی که در غفلت و جر و بحث به سر می‌برند، در برمی‌گیرد».

آنان را به حال خود واگذار. بگذار ایمان نیاورند تا وقتش برسد. آنان منتظر چه چیزى هستند و انتظار چه چیزى را مى‏كشند؟ مگر چه چیزى فرا روى خود دارند؟ جز یک صداى مهیب كه آنان را فرا خواهد گرفت و بر آنان فرود خواهد آمد و در حالى آنان را غافلگیر مى‏كند كه به خاطر مال و متاع دنیا، در حال جنگ و كشمكش و دعوى با یكدیگرند. در چنین حال و وضعیتى:

﴿فَلَا يَسۡتَطِيعُونَ تَوۡصِيَةٗ وَلَآ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِمۡ يَرۡجِعُونَ ٥٠[یس: ۵۰].

«پس آن‌گاه نه توان وصیت‌کردن دارند و نه نزد خانواده‌ی خویش بازمی‌گردند».

نه مى‏توانند سفارشى كنند و نه مى‏توانند وصیتى نمایند. در آن وضعیت، فرد به چه كسى سفارش كند؟ آن روز هم‏چون روزهاى عادى نیست كه انسانِ گرفتار بتواند به دوست یا آشنایى وصیت و سفارش زن و فرزند و خانواده‏اش را بكند. هرگز آن روز این‏گونه نیست. او هرگز نمى‏تواند نزد خانواده‏اش برگردد. هر كس در جاى خود مات و مبهوت و سرگردان و حیرانِ آن تغییر و تحولى است كه اتفاق افتاده است و بعد از كمى مى‏میرد.

تا این‏جا شیپور اول زده شده و هر آن‏چه كه باید اتفاق افتد، اتفاق افتاده است و اكنون نوبت شیپور دوم است:

﴿وَنُفِخَ فِي ٱلصُّورِ فَإِذَا هُم مِّنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ إِلَىٰ رَبِّهِمۡ يَنسِلُونَ ٥١[یس: ۵۱]. «و در «صور» دمیده می‌شود و آن‌گاه از قبرها به سوی پرودرگارشان می‌شتابند» براى بار دوم در شیپور دمیده مى‏شود كه به ناگاه مردم همگى از قبرهایشان [زنده شده و[بیرون مى‏آیند و شتابان به سوى پروردگارشان رهسپار مى‏گردند. [در این گیر و دار است كه:]

﴿قَالُواْ يَٰوَيۡلَنَا مَنۢ بَعَثَنَا مِن مَّرۡقَدِنَاۜ ۗ هَٰذَا مَا وَعَدَ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَصَدَقَ ٱلۡمُرۡسَلُونَ ٥٢[یس: ۵۲] «می‌گویند: ای وای بر ما! چه کسی مار را از آرامگاهمان برانگیخت؟ این، همان وعده‌ای است که پروردگار رحمان داده بود وپیامبران، راست گفتند».

مى‏گویند: اى واى بر ما. چه كسى ما را از آرامگاهمان برانگیخت و ما را دوباره زنده كرد؟ هر چند انسان غیرمسلمان و كافر در فاصله‏ى بین مرگ و قیامت یعنى در عالم برزخ، معذب بوده، اما با این وجود، حوادث و مشكلات روز قیامت و زمان زنده شدن دوباره به حدى شدید است كه عذاب دنیاى برزخ را هم‏چون خواب شیرین مى‏پندارد و در نهایت تعجب مى‏گوید: چه كسى ما را از آن خواب خوش بیدار كرد؟ اما طولى نمى‏كشد كه خودشان به فكر فرو مى‏روند و واقعیت را در مى‏یابند و از خواب غفلت بیدار مى‏شوند و مى‏گویند:

﴿هَٰذَا مَا وَعَدَ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَصَدَقَ ٱلۡمُرۡسَلُونَ [یس: ۵۲].

«این، همان وعده‌ای است که پروردگار رحمان (گسترده‌مهر) داده بود وپیامبران، راست گفتند».

این همان چیزى است كه خداى رحمان وعده داده است؛ خدایى كه بر بندگانش بسیار مهربان است. چون همه چیز را براى انسان آماده كرده است، پس باید روزى بیاید و در آن او را محاكمه كند. فرستادگان خدا و پیامبرانى كه خداوند آنان را براى بیان و تبلیغ این مطلب فرستاد، همگى راست گفتند.

تا این‏جا شیپور دوم نواخته شد و پس از آن، هم‏چون زمان زدن شیپور نخست، به آنان فرصت داده مى‏شود تا چنین سخنانى بگویند و به دنبال آن سومین شیپور نواخته مى‏شود:

﴿إِن كَانَتۡ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ فَإِذَا هُمۡ جَمِيعٞ لَّدَيۡنَا مُحۡضَرُونَ ٥٣[یس: ۵۳].

«(دمیدن در «صور») تنها یک فریاد است که در آن هنگام همگی نزدمان جمع و احضار می‌‌شوند».

جز یک صدا، آن هم صدایى بسیار خوفناک، باقى نمانده است كه وقتى زده مى‏شود همه نزد ما جمع مى‏شوند و براى سؤال و جواب و محاكمه احضار مى‏گردند.

محاكمه چگونه انجام مى‏گیرد؟

﴿فَٱلۡيَوۡمَ لَا تُظۡلَمُ نَفۡسٞ شَيۡ‍ٔٗا وَلَا تُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ ٥٤[یس: ۵۴].

«آن روز به هیچ‌کس هیچ ستمی نمی‌شود و تنها به‌سزای اعمالتان می‌رسید».

به آنان گفته مى‏شود: امروز به كسى كوچك‏ترین ظلم و ستمى نمى‏شود. یعنى هر كه كوچك‏ترین عمل نیكى داشته باشد؛ عمل نیكى كه با ایمان انجام داده باشد، به همان اندازه پاداش داده مى‏شود و ذرّه‏اى از پاداشش كاسته نمى‏شود. و به كسى جز آن‏چه خود انجام داده است، پاداش داده نمى‏شود (هر كس در گرو اعمالى است كه خود انجام داده است). این برنامه و روش دادگاه و محاكمه‏ى خداست. پس بر این اساس، مردم به دو دسته [اصلى [تقسیم مى‏شوند:

﴿إِنَّ أَصۡحَٰبَ ٱلۡجَنَّةِ ٱلۡيَوۡمَ فِي شُغُلٖ فَٰكِهُونَ ٥٥[یس: ۵۵].

«بهشتیان در آن‌روز، سرگرم خوشی و شادمانی هستند».

آنان كه اهل بهشتند، در این روز، مشغول كار و بار خود هستند؛ كار و بارشان چیزى جز سرگرم شدن به خوشى و شادى نیست.

﴿هُمۡ وَأَزۡوَٰجُهُمۡ فِي ظِلَٰلٍ عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ مُتَّكِ‍ُٔونَ ٥٦[یس: ۵۶].

«آنان و همسرانشان، در سایه‌ها(ی درختان بهشتی) بر تخت‌ها تکیه زده‌اند.»

آنان با همسرانشان زیر سایه‏ى باغهاى بهشت و بر تخت‏هایى نشسته و تكیه زده‏اند و مشغول استراحت هستند؛ دقیقاً آن‏گونه كه براى عروس آماده مى‏شود.

﴿لَهُمۡ فِيهَا فَٰكِهَةٞ وَلَهُم مَّا يَدَّعُونَ ٥٧ [یس: ۵۷].

«آنان در آنجا از (انواع) میوه برخوردارند و هر چه بخواهند، برایشان فراهم است».

در آن‏جا برایشان میوه‏هایى است كه انسان با خوردن آن‏ها سرحال و شاداب مى‏گردد. توصیف چنین وضعیتى ممكن نیست مگر انسان خود در آن موقعیت قرار گیرد. در آن‏جا، هر چه بخواهند وجود دارد و تقدیمشان مى‏گردد.

﴿سَلَٰمٞ قَوۡلٗا مِّن رَّبّٖ رَّحِيمٖ ٥٨[یس: ۵۸].

«از سوی پروردگار مهرورز به آنان درود و سلام گفته می‌شود».

آنان همان‏گونه كه از نعمت‏هاى لذت‏بخش بهره مى‏برند، از سلامتى نیز برخوردارند. آنان از هر چیز ناخوشایندى محفوظ هستند. زمانى كه محاكمه و دادگاه به اتمام مى‏رسد و قرار است هر گروه به مكان و جایگاه شایسته‏ى خود برود، بهشتیان به سوى بهشت به راه مى‏افتند. در این هنگام كافران (اهل دوزخ) به دنبال آنان راه افتاده تا به زعم و گمان خود از آتش جهنم رهایى یابند؛ اما صدایى آنان را خطاب قرار مى‏دهد و متوجه جاى دیگرى مى‏كند كه دوزخ است:

﴿وَٱمۡتَٰزُواْ ٱلۡيَوۡمَ أَيُّهَا ٱلۡمُجۡرِمُونَ ٥٩ [یس: ۵۹].

«(و فرمان می‌رسد:) ای گنهکاران! امروز (از مؤمنان) جدا شوید».

اى مجرمان! اى آنان كه در زندگى دنیایى خود به درستى كشت نكردید و چیزى جز گناه و معصیت انجام ندادید! اى كسانى كه كارى جز نافرمانى خدا و بیرون رفتن از دایره‏ى بندگى او نداشتید! امروز كه روز درو (برداشت محصول) است و شما به آن‏چه خود كاشته بودید رسیدید و آن را درو كردید، از غیر خود جدا شوید و مؤمنان را دنبال نكنید. امروز روز جدایى است:

﴿أَلَمۡ أَعۡهَدۡ إِلَيۡكُمۡ يَٰبَنِيٓ ءَادَمَ أَن لَّا تَعۡبُدُواْ ٱلشَّيۡطَٰنَ [یس: ۶۰].

«اى فرزندان آدم! مگر با شما عهد و پیمان نبستم كه شیطان را بندگى نكنید (و از او اطاعت و فرمانبردارى نكنید و براساس فرمان او زندگى نكنید؟)».

خداوند انسان را این‏گونه خطاب قرار مى‏دهد: یا بنى آدم!، در این عبارت توبیخ و سرزنش شدیدى نهفته است. [او را این‏گونه توبیخ مى‏كند،:] مگر شما فرزند همان آدمى نیستید كه شیطان با او چه كرد و او را دچار چه بلا و مصیبتى كرد؟ پس چرا از آن پند نگرفتید؟ چرا فكر نكردید كه دشمن پدرتان براى شما هرگز مایه‏ى خیر نیست و نخواهد بود؟ چرا مطیع و پیرو او شده‏اید؟ مگر این را نمى‏دانید كه:

﴿إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٞ[یس: ۶۰]. به راستى او براى شما یک دشمن بسیار آشكار است. مگر با شما پیمان و عهد نبستم كه:

﴿وَأَنِ ٱعۡبُدُونِي[یس: ۶۱]. تنها مرا بندگى كنید و در زندگى تنها از فرمان و دستور من اطاعت كنید و در راهى قدم بگذارید كه من برایتان تعیین كرده‏ام؟ چرا؟ زیرا:

﴿هَٰذَا صِرَٰطٞ مُّسۡتَقِيمٞ[یس: ۶۱]. «این، راه راست است». راه من، راهى است كه هم انسان مى‏تواند به راحتى در آن قدم بگذارد و هم مستقیم است و انسان را به مقصود واقعى خود مى‏رساند.

اى بنى آدم! مسئله‏ى دیگرى كه باید از آن پند و تجربه مى‏گرفتید این بود كه:

﴿وَلَقَدۡ أَضَلَّ مِنكُمۡ جِبِلّٗا كَثِيرًا[یس: ۶۲]. شیطان [در طول تاریخ] افراد و گروه‏هاى زیادى از شما را گمراه و منحرف كرد. پس چرا به خود نیامدید و در این فكر نكردید كه آن شیطانى كه آن همه جماعت و گروه‏ها را گمراه كرد به راحتى مى‏تواند شما را نیز گمراه كند. چرا از این مسئله پند نگرفتید؟

﴿أَفَلَمۡ تَكُونُواْ تَعۡقِلُونَ[یس: ۶۲]. «پس آیا خرد نمی‌‌ورزید؟» چرا به خود نیامدید و فكرتان را بكار نگرفتید و در این تعقل نكردید كه شیطان، كه با پدرتان دشمنى كرد و با ملل و گروه‏هاى قبل از شما نیز آن‏گونه رفتار كرد، هرگز براى شما مایه‏ى خیر نیست و نخواهد بود و هرگز شما را به مسیر خوشبختى و سعادت راهنمایى نخواهد كرد؟ پس، به پاس عدم تعقل و پند نگرفتنتان:

﴿هَٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِي كُنتُمۡ تُوعَدُونَ ٦٣[یس: ۶۳]. «این همان جهنمى است كه به شما وعده داده مى‏شد» و به شما گفته مى‏شد [كه در صورت ادامه‏ى چنین مسیرى (تبعیت از شیطان) [دچارش مى‏شوید. پس:

﴿ٱصۡلَوۡهَا ٱلۡيَوۡمَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ ٦٤[یس: ۶۴]. امروز، به خاطر نپذیرفتن حق و به خاطر قرار نگرفتن در راه خدا (بندگى خدا)، بعد از این كه برایتان بیان شد و برایتان روشن و آشكار گردید، در آن وارد شوید.

بله، ﴿ٱلۡيَوۡمَ نَخۡتِمُ عَلَىٰٓ أَفۡوَٰهِهِمۡ وَتُكَلِّمُنَآ أَيۡدِيهِمۡ وَتَشۡهَدُ أَرۡجُلُهُم بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ ٦٥[یس: ۶۵]. امروز بر دهانشان (دهان اهل دوزخ)، مهر مى‏زنیم تا سخن نگویند و بى‏مورد چیزى نگویند؛ زیرا امروز و این دادگاهى جاى حرف‏هاى بى‏مورد و اضافى نیست. بر دهانشان مهر مى‏زنیم و [به جاى آن] دست‏هایشان با ما سخن مى‏گویند. آن‏ها خبر مى‏دهند كه چه كارهایى انجام داده‏اند. پاهایشان علیه آن‏ها شهادت مى‏دهند و مى‏گویند كه چه كارهایى انجام داده‏اند.

مرحله‏ى چهارم

مرحله‏ى چهارم همان مرحله‏ى محاكمه و دادگاهى افراد است كه هر كس بر اساس اعمالى كه در دنیا انجام داده است، محاكمه شده و بر اساس آن جزا و پاداش یا سزا و عقاب داده مى‏شود.