تقریظ دانشمند محترم [مرحوم] جناب آقای برهانالدین حمدی
بعد الحمد لله والصلاة علی رسوله: این حقیقت بر کسی پوشیده نیست که بنای کاخ با عظمت آیین محمدی و بنیان تمدن عالمگیر اسلامی بر دو اصل استوار پایهگذاری شده است.
اول: کتاب آسمانی قرآن که سرمایۀ سعادت بشر و چراغ هدایت برای طالبان حقیقت و سبب خوشبختی و رستگاری در دنیا و آخرت است و در کمال بلاغت و اسلوب بدیع و حسن تألیف کلمات و تناسب جملهها و عبارات و اشتمال بر حکم و مواضع و بیان مکارم اخلاق و آداب اجتماعی و تأثیر در قلوب و تسخیر عقول، در مقامی است که:
﴿لَّئِنِ ٱجۡتَمَعَتِ ٱلۡإِنسُ وَٱلۡجِنُّ عَلَىٰٓ أَن يَأۡتُواْ بِمِثۡلِ هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ لَا يَأۡتُونَ بِمِثۡلِهِۦ وَلَوۡ كَانَ بَعۡضُهُمۡ لِبَعۡضٖ ظَهِيرٗا٨٨﴾[الإسراء: ۸۸].
«اگر انس و جن گرد آیند تا نظیر این قرآن را بیاورند مانند آن را نخواهند آورد هر چند برخى از آنها پشتیبان برخى [دیگر] باشند».
﴿لَّا يَأۡتِيهِ ٱلۡبَٰطِلُ مِنۢ بَيۡنِ يَدَيۡهِ وَلَا مِنۡ خَلۡفِهِۦۖ تَنزِيلٞ مِّنۡ حَكِيمٍ حَمِيدٖ٤٢﴾[فصلت: ۴۲].
«دستورهایش تغییرناپذیرند و کلماتش غیرقابل تبدیل و احکامش دائم و سلطانش بر دلها ابدی و روحی است از امر خدا».
دوم: احادیث حضرت رسول اکرم صکه آنها نیز وحی الهی و الهامات غیبی است و مفسر آیات و مبین مجملات و کاشف اسرار و مکمل دستورها و شارح رموز و خفایای قرآن مجید میباشند، و چون آن حضرت صمأموریت داشت که بشر را از چاه شرک و بتپرستی و ظلم و جور جهل و خونریزی و غارت و تجاوز به اموال و حقوق دیگران بیرون آورد و به شاهراه و صراط مستقیم یکتاپرستی و عدل و علم و دوستی و برادری و برابری هدایت کند، خداوند جوامع کلم و شمشیر برندۀ فصاحت بیان و بلاغت سخن [را] به وی عطا کرد. کلام گهربارش منبع علم و حکمت و سرچشمۀ عزت و سعادت است و گذشته از تشریع و تکلیف و بیان وظایف بندگان در برابر خالق، حاوی تمام دقایق سیاست مدن و مملکتداری و وظایف امرا و فرمانروایان نسبت به زیردستان و افراد جامعه و خانواده و نسبت به یکدیگر و مشتمل بر اوصاف حسنه و اخلاق حمیده است. و به طور خلاصه، باید گفت: چون آن حضرت صسرور کائنات و سید ولد آدم است، گفتارش بهترین و بالاترین و جامعترین و حکیمانهترین گفتارها است.
سراسر جمله عالم، پر حدیث است
حدیثی چون حدیث مصطفی کو؟
ولی جای تأسف است که هرچند دانشمندان ایرانی به بسط و توسعۀ معارف اسلامی و علوم دینی خدمات شایانی را به انجام رسانیده، از این افتخارات سهم بزرگی را دارا میباشند؛ با این حال آنطور که شایسته است، برای ترجمهی احایث نبوی اقدام نکرده و هموطنانی را که به زبان عربی آشنایی کامل ندارند، از این گنجینهی گرانبها محروم ساختهاند.
اکنون که دوست دانشمند و همکار گرامی جناب آقای احمد حوارینسب کتاب «ریاضالصالحین» دراحادیث شریفه تألیف امام حافظ شیخ محییالدین نووی «۶۷۶-۶۳۱ هجری قمری» را به فارسی ترجمه کرده و در این مورد زحمات زیاد وقابل تقدیری را متحمل شده است، موفقیت ایشان را تبریک گفته، امیدوارم که برای طبع و نشر آن اقدام کرده، مورد استفادۀ هموطنان قرار دهد. جزاه الله خیرالـجزاء.
۱۷/۴/۶۳
برهانالدین حمدی