ترمذی، باب: [حُسْنِ الظَّنِّ بِاللَّهِ]
۴۹- «عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَسقَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ج: إِنَّ اللَّهَ يَقُولُ: أَنَا عِنْدَ ظَنِّ عَبْدِي بِي وَأَنَا مَعَهُ إِذَا دَعَانِي».
۴۹. «از ابوهریرهسروایت شده است که گفت: پیامبر جفرمودند: خداوند میفرماید: «من برای عبدم آنگونه هستم که او نسبت به من گمان میبرد و با او هستم، آنگاه که مرا بخواند».
ترمذی میگوید: این حدیث حسن صحیح است.
۵۰- «عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَسقَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ج: يَقُولُ اللَّهُ سُبْحَانَهُ: أَنَا عِنْدَ ظَنِّ عَبْدِي بِي، وَأَنَا مَعَهُ حِينَ يَذْكُرُنِي، فَإِنْ ذَكَرَنِي فِي نَفْسِهِ، ذَكَرْتُهُ فِي نَفْسِي، وَإِنْ ذَكَرَنِي فِي مَلَأٍ، ذَكَرْتُهُ فِي مَلَأٍ خَيْرٍ مِنْهُمْ، وَإِنْ اقْتَرَبَ إِلَيَّ شِبْرًا اقْتَرَبْتُ مِنْهُ ذِرَاعًا، وَإِنْ اقْتَرَبَ إِلَيَّ ذِرَاعًا اقْتَرَبْتُ إِلَيْهِ بَاعًا، وَإِنْ أَتَانِي يَمْشِي، أَتَيْتُهُ هَرْوَلَةً».
۵۰. «از ابوهریرهسروایت شده است که پیامبر جفرمودند: خداوند پاک و منزه میفرماید: «من برای بندهام آنگونه هستم که او نسبت به من گمان میبرد و من با او هستم، آنگاه که مرا یاد میکند، اگر مرا در درون خود یاد کند، او را در درون خود یاد میکنم و اگر مرا در میان جمعی یاد کند، او را در میان جمعی بهتر از جمع آنها یاد میکنم و اگر یک وجب به من نزدیک شود، یک ذراع به او نزدیک میشوم و اگر یک ذراع به من نزدیک شود، یک باع به او نزدیک میشوم و اگر با راهرفتن (آهسته) به سوی من بیاید، من با دویدن (سرعت) به سوی او میروم».