توجه
کاف به معنی (مثل) به صورت اسم نیز میآید، که محلی از اعراب خواهد داشت و ضمیر به آن برمیگردد.
زمخشری درباره فرمودهی خداوند متعال: ﴿كَهَيَۡٔةِ ٱلطَّيۡرِ فَأَنفُخُ فِيهِ﴾[آلعمران: ۴۹]. گفته: ضمیر در (فیه) به کاف در (کهیئه) بر میگردد، یعنی: من در آن شیء مماثل پرندگان میدمم، پس مانند سایر پرندگان میشود.
مسأله:
کاف در (ذلک) یعنی در اسم اشاره و فروع و مانند آن حرف خطاب است که محلی از اعراب ندارد، و در (ایاک) گفتهاند: حرف است، و گفته میشود: اسمی است مضاف الیه، و در (أرأیتک) گفتهاند: حرف است، و گویند: اسم در محل رفع و به قولی نصب است، ولی قول اول بهتر است.