تذکر
«لو» در مستقبل برای شرط میآید، و این همان است که میتوان به جایش «ان» قرار داد، مانند: ﴿وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡمُشۡرِكُونَ﴾[التوبة: ۳۳]. ﴿وَلَوۡ أَعۡجَبَكَ حُسۡنُهُنَّ﴾[الأحزاب: ۵۲].
و مصدریه نیز میآید، که میتوان به جایش «ان» مفتوحه را قرار داد، و بیشتر پس از «ودّ» واقع میگردد، مانند: ﴿وَدَّ كَثِيرٞ مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ لَوۡ يَرُدُّونَكُم﴾[البقرة: ۱۰۹]. ﴿يَوَدُّ أَحَدُهُمۡ لَوۡ يُعَمَّرُ﴾[البقرة: ۹۶] ﴿يَوَدُّ ٱلۡمُجۡرِمُ لَوۡ يَفۡتَدِي﴾[المعارج: ۱۱] یعنی: الرد و التعمیر و الافتداء.
و برای تمنی و این همان است که میشود به جایش «لیت» گذاشت، مانند: ﴿فَلَوۡ أَنَّ لَنَا كَرَّةٗ﴾[الشعراء: ۱۰۲]. (شعراء / ۱۰۲)، و لذا فعل در جواب آن منصوب شده است.
و برای تعلیل نیز میآید، و بر این آورده شده: ﴿وَلَوۡ عَلَىٰٓ أَنفُسِكُمۡ﴾[النساء: ۱۳۵].