ترجمه فارسی ریاض الصالحین

فهرست کتاب

۲۲- باب نصیحت و خیر اندیشی

۲۲- باب نصیحت و خیر اندیشی

قال الله تعالی: ﴿إِنَّمَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ إِخۡوَةٞ فَأَصۡلِحُواْ بَيۡنَ أَخَوَيۡكُمۡۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ ١٠[الحجرات: ۱۰] .

خداوند می‌فرماید: «همانا مؤمنان برادرند».

وَقالَ تَعَالَى: إخباراً عن نوحٍ ÷: ﴿وَأَنصَحُ لَكُمۡ[الأعراف: ۶۲] .

و هم می‌فرماید: در حالیکه از نوح ÷خبر می‌دهد، «و نصیحت می‌کنم شما را».

وعن هود ÷: ﴿وَأَنَا۠ لَكُمۡ نَاصِحٌ أَمِينٌ[الأعراف: ۶۸] .

و از هود ÷: «و من برای شما نصیحت گری امین می‌باشم».

۱۸۱- «فَالأَوَّل: عن أَبِي رُقيَّةَ تَميمِ بنِ أَوْس الدَّارِيِّ س أَنَّ النَّبِيَّ ج قَالَ: «الدِّينُ النَّصِيحَةُ» قُلْنَا: لِمَن؟ قَالَ «للَّه وَلِكِتَابِهِ ولِرسُولِهِ وَلأَئمَّةِ المُسْلِمِينَ وَعَامَّتِهِمْ»» رواه مُسْلم.

۱۸۱- «از ابو رقیه تمیم بن اوس داری سروایت است که:

پیامبر جفرمود: دین عبارت از نصیحت و خیر اندیشی است.

گفتند: برای چه کسی؟

فرمود: برای خدا و برای کتابش و رسولش وبرای پیشوایان مسلمانها، وبرای همهء مسلمین».

۱۸۲- «الثَّاني: عَنْ جرير بْنِ عبدِ اللَّه س قال: بَايَعْتُ رَسولَ اللَّه ج عَلى: إِقَامِ الصَّلاَةِ، وإِيتَاءِ الزَّكَاةِ، وَالنُّصْحِ لِكلِّ مُسْلِم».متفقٌ علیه.

۱۸۲- «از جریر بن عبد الله سروایت است که گفت:

با رسول الله جبر ادای نماز و دادن زکات و نصیحت برای هر مسلمان بیعت نمود».

۱۸۳- «الثَّالث: عَنْ أَنَس س عن النبيِّ ج قال: «لاَ يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى يُحِبَّ لأَخِيهِ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ»متفقٌ علیه.

۱۸۳- «از انس سروایت است که:

پیامبر جفرمود: مؤمن شمرده نمی‌شود یکی از شما تا دوست داشته باشد برای برادرش آنچه را برای خویش دوست می‌دارد.