ترجمه فارسی ریاض الصالحین

فهرست کتاب

۲۸۰- باب تحریم ترک مراوده با مسلمین بیش از سه روز، مگر اینکه مرد ترک شده بدعت کار باشد یا تظاهر به فسق کند و امثال آن

۲۸۰- باب تحریم ترک مراوده با مسلمین بیش از سه روز، مگر اینکه مرد ترک شده بدعت کار باشد یا تظاهر به فسق کند و امثال آن

قال الله تعالی: ﴿إِنَّمَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ إِخۡوَةٞ فَأَصۡلِحُواْ بَيۡنَ أَخَوَيۡكُمۡ[الحجرات: ۱۰] .

خداوند می‌فرماید: «همانا مسلمانان برادرند، پس در میان برادران خویش صلح نمائید».

و قال تعالی: ﴿وَتَعَاوَنُواْ عَلَى ٱلۡبِرِّ وَٱلتَّقۡوَىٰۖ وَلَا تَعَاوَنُواْ عَلَى ٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡعُدۡوَٰنِ[المائدة: ۲] .

و می‌فرماید: «....و برگناه و ظلم تعاون منمائید».

۱۵۹۱- «وعنْ أنَسٍ س قال: قال رسُولُ اللَّهِ ج: «لا تَقَاطَعُوا، ولا تَدابروا، ولا تباغضُوا، ولا تحاسدُوا، وكُونُوا عِبادَ اللَّهِ إخْوانا. ولا يحِلُّ لمُسْلِمٍ أنْ يهْجُرَ أخَاهُ فَوقَ ثَلاثٍ»» متفقٌ علیه.

۱۵۹۱- «از انس سروایت است که:

رسول الله جفرمود: با یکدیگر قطع رابطه نکرده و پشت ندهید و با هم دشمنی وحسد نورزید و ای بندگان خدا برادر باشید، روا نیست برای مسلمان که بیش از سه روز برادرش را ترک کند».

۱۵۹۲- «وعنْ أبي أيوبَ س أنَّ رسُول اللَّه ج قَال: «لا يحِلُّ لمُسْلِمٍ أنْ يَهْجُرَ أخَاهُ فوْقَ ثَلاثِ لَيال: يلتَقِيان، فيُعرِضُ هذا ويُعرِضُ هذا، وخَيْرُهُما الَّذِي يبْدأ بالسَّلامِ»»متفقٌ علیه.

۱۵۹۲- «از ابو ایوب سروایت است که:

رسول الله جفرمود: برای مسلمان روا نیست که بیش از سه شب برادرش را ترک کند که باهم روبرو شوند و از همدیگر روی گردانند و بهتر‌شان کسی است که به سلام آغاز می‌کند».

۱۵۹۳- «وعنْ أبي هُريرةَ س قَال: قَال رسُولُ اللَّه ج: «تُعْرضُ الأعْمالُ في كُلِّ اثنين وخَميس، فيغفِر اللَّه لِكُلِّ امْريءٍ لا يُشْرِكُ بِاللَّهِ شَيْئا، إلا امْرءًا كَانَتْ بيْنَهُ وبيْنَ أخِيهِ شَحْناءُ، فيقُول: اتْرُكُوا هذَينِ حتَّى يصْطلِحا»»رواه مسلم.

۱۵۹۳- «از ابو هریره سروایت است که:

رسول الله جفرمود: اعمال در هر روز دو شنبه و پنجشنبه پیش می‌شود و خداوند هر شخصی را که به خدا چیزی شریک نمی‌آورد می‌آمرزد، مگر آنکه میان او و برادرش دشمنی باشد، پس می‌فرماید: ای دو را بحال‌شان بگذارید تا با هم صلح نمایند».

۱۵۹۴- «وعَنْ جابرٍ س قَال: سمِعْتُ رسُول اللَّه ج يقُول: «إنَّ الشَّيْطَانَ قَدْ يئسَ أنْ يَعْبُدهُ المُصلُّون في جَزيرةِ العربِ ولكِن في التَّحْرِيشِ بيْنهم»»رواه مسلم.

۱۵۹۴- «از جابر سروایت شده که گفت:

از رسول الله جشنیدم که می‌فرمود: شیطان نا امید شده که مسلمین در جزیرة العرب او را بپرستند و لیکن در افساد و دگرگون ساختن دلها و ایجاد ترک مراوده میان‌شان می‌کوشد».

۱۵۹۵- «وعنْ أبي هريرة س قَال: قال رسول اللَّه ج «لا يحِلُّ لـمسْلِمٍ أنْ يهْجُرَ أخَاه فوْقَ ثَلاث، فمنْ هَجر فَوْقَ ثلاثٍ فمات دخَل النَار»». رواهُ أبو داود بإسْنادٍ على شرْطِ البخاري.

۱۵۹۵- «از ابو هریره سروایت است که:

رسول الله جفرمود: برای مسلمان روا نیست که بیش از سه شبانه روز برادرش را ترک کند، آنکه بالاتر از سه شبانه روز ترک کند و بمیرد، به دوزخ داخل می‌گردد».

۱۵۹۶- «وعَنْ أبي خرَاشٍ حدْرَدِ بن أبي حدْردٍ الأسْلمي، ويُقَالُ السُّلمي الصَّحابِي س أنَّهُ سَمِعَ النبي ج يقُول: «منْ هَجر أخاهُ سَنَةً فَهُو كَسفْكِ دمِهِ»». رواه أبو داود بإسناد صحيح.

۱۵۹۶- «از ابو خراش حدرد بن ابی حدرد اسلمی و گفته شده سلمی سروایت است که:

وی از پیامبر جشنید که می‌فرمود: آنکه برادرش را یکسال ترک کند، اینکار مثل ریختن خون اوست».

۱۵۹۷- «وعنْ أبي هُرَيْرةَ س أنًَّ رسُولَ اللَّهِ ج قَال: «لا يَحِلُّ لمُؤْمِنٍ أنْ يهْجُرَ مُؤْمِناً فَوْقَ ثَلاث، فَإنْ مرَّتْ بِهِ ثَلاث، فَلْيَلْقَه، ولْيُسَلِّمْ عَلَيْه، فَإن رَدَّ ÷، فقَدِ اشْتَرَكَا في الأجْر، وإنْ لَمْ يَرُدَّ عَلَيْه، فَقَدْ باءَ بالإثم، وخَرَجَ المُسلِّمُ مٍن الهجْرةِ»». رواهُ أبو داود بإسنادٍ حسن. قال أبو داود: إذا كَانَتِ الهجْرَةُ للَّهِ تَعالى فَلَيْس مِنْ هذَا في شيءٍ .

۱۵۹۷- «از ابو هریره سروایت است که:

رسول الله جفرمود: برای مؤمن روا نیست که مؤمنی را بیش از سه شبانه روز ترک گوید و اگر سه شبانه روز گذشت باید با او دیدار نموده و بر او سلام کند و اگر جواب سلامش را داد همانا در مزد شریک گشتند ور نه به گناه بازگشته و مسلمان از مسئولیت ترک مراوده که سبب حرمان اجر است، می‌برآید».