ترجمه فارسی اللؤلؤ والمرجان فیما اتفق علیه الشیخان - جلد دوم

فهرست کتاب

باب ۵۵: تراشیدن سر، ثوابش بیشتر از کوتاه کردن موى آن است و کوتاه نموده موى سر هم جایز است

باب ۵۵: تراشیدن سر، ثوابش بیشتر از کوتاه کردن موى آن است و کوتاه نموده موى سر هم جایز است

۸۱۸- حدیث: « ابْنِ عُمَرَ كَانَ يَقُولُ: حَلَقَ رَسُولُ اللهِ ج فِي حَجَّتِهِ» [۱۸۳].

یعنی: «ابن عمر گوید: پیغمبر جدر حجة الوداع سرش را تراشید».

۸۱٩- حدیث: «عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ ج، قَالَ اللَّهُمَّ ارْحَمِ الْمُحَلِّقينَ قَالُوا: وَالْمُقَصِّرِينَ، يَا رَسُولَ اللهِ قَالَ: اللَّهُمَّ ارْحَمِ الْمُحَلِّقِينَ قَالُوا: وَالْمُقَصِّرِينَ، يَا رَسُولَ اللهِ قَالَ: وَالْمُقَصِّرِينَ» [۱۸۴].

یعنی: «ابن عمر گوید: پیغمبر جگفت: «خداوندا! کسانى را که در مناسک حج حلق مى‌کنند (سر را مى‌تراشند) مورد رحم قرار ده». مردم گفتند: کسانى که موى سر را کوتاه مى‌کنند چطورند؟ پیغمبر جگفت: خداوندا! کسانى را که حلق مى‌کنند مورد رحم قرار ده». باز مردم گفتند: اى رسول خدا! کسانى که موى سر را کوتاه مى‌کنند چطورند؟ این بار پیغمبر جفرمود: «مقصرین هم به همین صورت». (یعنى: خداوندا! مقصرین را هم مورد رحم قرار دهید خلاصه پیغمبر جچندین بار براى کسانى که سر مى‌تراشند دعا کرد و یکبار براى کسانى که موى سر را کوتاه مى‌کنند دعا نمود).

۸۲۰- حدیث: «أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ ج: اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِلْمُحَلِّقِينَ قَالُوا: وَلِلْمُقَصِّرِينَ قَالَ: اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِلْمُحَلِّقِينَ قَالُوا: وَلِلْمُقَصِّرِينَ قَالَهَا ثَلاَثًا قَالَ: وَلِلْمُقَصِّرِينَ» [۱۸۵].

یعنی: «ابو هریره گوید: پیغمبر جگفت: «خداوندا! حلق کنندگان را (کسانى که موى سر را مى‌تراشند) مورد بخشش قرار بده». مردم گفتند: اى رسول خدا! مقصرین (کسانى که موى سر را کوتاه مى‌کنند) چطورند؟ پیغمبر جگفت: «خداوند محلقین را مورد بخشش قرار ده». مردم گفتند: مقصرین چطورند؟ اى رسول خدا! پیغمبر جسه بار براى محلقین دعا کرد و یکبار فرمود: مقصرین را هم مورد عفو قرار بده».

[۱۸۳] أخرجه البخاري في: ۲۵ كتاب الحج: ۱۲٧ باب الحلق والتقصير عند الإحلال. [۱۸۴] أخرجه البخاري في: ۲۵ كتاب الحج: ۱۲٧ باب الحلق والتقصير عند الإحلال. [۱۸۵] أخرجه البخاري في: ۲۵ كتاب الحج: ۱۲٧ باب الحلق والتقصير عند الإحلال.