ترجمه فارسی اللؤلؤ والمرجان فیما اتفق علیه الشیخان - جلد دوم

فهرست کتاب

باب ۴۲: کسى که براى پیروزى فرمان خدا بجنگد مجاهد فى سبیل الله مى‌باشد

باب ۴۲: کسى که براى پیروزى فرمان خدا بجنگد مجاهد فى سبیل الله مى‌باشد

۱۲۴۳- حدیث: «أَبِي مُوسىس، قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ ج، فَقَالَ: الرَّجُلُ يُقَاتِلُ لِلْمَغْنَمِ، وَالرَّجُلُ يُقَاتِلُ لِلذِّكْرِ، وَالرَّجُلُ يُقَاتِلُ لِيُرَى مَكَانُهُ، فَمَنْ فِي سَبِيلِ اللهِ قَالَ: مَنْ قَاتَلَ لِتَكُونَ كَلِمَةُ اللهِ هِيَ الْعُلْيَا فَهُوَ فِي سَبِيلِ اللهِ» [۶۳۲].

یعنی: «ابوموسىسگوید: مردى پیش پیغمبر جآمد گفت: بعضى براى کسب غنیمت به جهاد مى‌روند، بعضى هم براى کسب تعریف مى‌جنگند. عدّه‌اى هم براى به دسـت آوردن مقام به جهاد مى‌روند، پس چه کسى براى خدا مى‌جنگد؟ پیغمبر جگفت: کسى که مى‌خواهد براى پیروزى فرمان خدا و دین اسلام بجنگد، مجاهد راه خدا است».

۱۲۴۴- حدیث: «أَبِي مُوسى، قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ ج، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ مَا الْقِتَالُ فِي سَبِيلِ اللهِ فَإِنَّ أَحَدَنَا يُقَاتِلُ غَضَبًا، وَيُقَاتِلُ حَمِيَّةً فَرَفَعَ إِلَيْهِ رَأْسَهُ (قَالَ، وَمَا رَفَعَ إِلَيْهِ رَأْسَهُ إِلاَّ أَنَّهُ كَانَ قَائِمًا) فَقَالَ: مَنْ قَاتَلَ لِتَكُونَ كَلِمَةُ اللهِ هِيَ الْعُلْيَا فَهُوَ فِي سَبِيلِ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ» [۶۳۳].

یعنی: «ابو موسىسگوید: شخصى پیش پیغمبر جآمد، گفت: اى رسول خدا! جهاد در راه خدا چیست و کدام است؟ چون گاهى بعضى از ما به خاطر کینه و عصبانیت مى‌جنگند و گاهى به خاطر تعصب جنگ مى‌نمایند، پیغمبر جبه سوى آن شخص سر بلند کرد، (چون پیغمبر جنشسته، و آن مرد هم ایستاده بود) فرمود: کسى که به خاطر پیروزى فرمان خدا بجنگد عمل او جهاد در راه خدا است».

[۶۳۲] أخرجه البخاري في: ۵۶ كتاب الجهاد والسير: ۱۵ باب من قاتل لتكون كلمة الله هي العليا. [۶۳۳] أخرجه البخاري في: ۳ كتاب العلم: ۴۵ باب من سأل وهو قائم عالمًا جالسًا.