بیانیه پرشکوه وی درباره بیان نعمتهای خداوند بر مسلمانان و ترغیب به شکر آن
ابن جریر همچنان در تاریخش (۲۸۳/۳) از عروه و غیر وی روایت نموده، که گفتند: عمر سبیانیه داد و گفت: خداوند، که پاکی و ستایش از آن اوست، شکر گزاردن را بر شما لازم گردانیده است، و حج را نیز در جمله دیگر کرامتها و عزتهای آخرت و دنیا بر شما لازم گردانیده، البته بدون اینکه شما این را از وی سئوال نموده باشید، و بدون اینکه شما رغبتی به آن داشته باشید، خداوند تبارک و تعالی شما را درحالی آفرید که چیزی نبودید، البته برای خودش و برای عبادتش، و برین قادر بود، که شما را ذلیلترین مخلوقش نزد خود گرداند، ولی عموم آفریدهاش را در خدمت شما قرار دارد، و شما را برای چیزی غیر از خودش نگردانید، و:
﴿سَخَّرَ لَكُم مَّا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَأَسۡبَغَ عَلَيۡكُمۡ نِعَمَهُۥ ظَٰهِرَةٗ وَبَاطِنَةٗ﴾[لقمان: ۲۰].
ترجمه: «برای شما آنچه را در آسمانهاست و آنچه را در زمین است رام گردانیده است، و نعمتهای خود را بر شما به شکل آشکارا و پنهان فراوان نموده و گسترانیده است».
و شما را در خشکی و بحر سوار گردانید، و از چیزهایی پاکیزه برایتان رزق فراهم آورد، تا شکر و سپاس وی را به جای آورید.
گذشته از این برایتان گوش و چشم داد، و از نعمتهای خداوند، بر شما نعمتهایی است که همه بنی آدم را به آن نوازیده است، و از آن جمله نعمتهایی هست، که فقط به آن اهل دین شما را نوازش داده است، باز همه این نعمتها، اعم از خاص و عامش نصیب دولت شما، زمان شما و طبقه شما گردیده است، و اگر از آن نعمتها یک نعمتش که نصیب یک شخص شده است در میان همه مردم تقسیم گردد، همهشان را شکر و سپاس آن خسته و مانده میسازد، و حق آن بالایشان گرانی میکند، مگر به کمک و یاری خدا، و با ایمان به خدا و رسولش، شما در روی زمین خلیفه هستید، و بر اهل آن غالبید، خداوند دین را نصرت داده است، و جز دو امت دیگر امتی مخالف دینتان نیست: امتی که غلام اسلام و اهل آناند، و برایتان جزیه میپردازند، و از معشیت و زحمات و ثمره حاصلات خویش بهتر و خوب آن را برای شما اختصاص میدهند، به این صورت زحمت و تکلیف بر آنان است و منفعت از آن شما. و امت دیگر همان است که در هر روز و شب انتظار وقایع و گرفتهای خداوند را میکشند، و خداوند قلبهایشان را پر از رعب و ترس نموده است، و برایشان پناهگاهی نیست که به آن پناه برند، و نه گریز گاهی است که خود را در آن نگه دارند و حفاظت نمایند، عساکر خداوند آنها را فرا گرفتهاند و به ساحهشان پایین گردیدهاند، البته توأم با فراخی زندگی، زیادت مال، فرارسیدن دستههای کمکی و محکم سازی مرزها به اجازه و اذن خدا، و توأم با عافیت بزرگ و عامی، که این امت بر بهتر از آن از ابتدای اسلام تاحال قرار نداشته است، و باز هم ستایش در این فتوحات بزرگ در هر شهر و سرزمین از آن خداست، ولی علیرغم این، شکر شکرگزاران، ذکر ذکر کنندگان و اجتهاد اجتهاد کنندگان، در مقایسه با این نعمتهایی که عدد آن شماریده نمیشود، و اندازهاش گرفته نمیشود، ناچیز و غیر کافی به نظر میخورد، و ادای حق آن جز به کمک و یاری و رحمت و لطف خداوند مقدور نمینماید، به این اساس ما از خداوندی، که معبود بر حقی جز وی نیست، ذاتی که این نعمت را برای ما ارزانی فرموده است، سؤال میکنیم، تا ما را توفیق عمل به طاعتش و تیزی و شتاب به رضایش نصیب گردانید.
بندگان خدا، نعمت خداوند را نزدتان به یاد آورید، و در کامل شدن نعمت خدا بر خویشتن با شکرگزاری بکوشید، و این عمل را در مجالستان و دو تن و یک تن انجام دهید، چون خداوند ﻷبرای موسی ÷گفته است:
﴿أَخۡرِجۡ قَوۡمَكَ مِنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِ وَذَكِّرۡهُم بِأَيَّىٰمِ ٱللَّهِ﴾[ابراهیم: ۵].
ترجمه: «قومت را از تاریکیها بهسوی روشنی بیرون ساز، و واقعههای گذشتهای را که خداوند پدید آورده است برایشان یاد دهانی کن».
و برای محمد صگفته است:
﴿وَٱذۡكُرُوٓاْ إِذۡ أَنتُمۡ قَلِيلٞ مُّسۡتَضۡعَفُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ﴾[الانفال: ۲۶].
ترجمه: «و وقتی را یاد کنید که شما در زمین اندک و ناتوان بودید».
اگر شما وقتی که مستضعف و محروم از خیر دنیا بودید، بر شعبهای از حق قرار میداشتید، و به آن مؤمن میبودید و به آن راحت میگرفتید، و از معرفت خدا و دینش بهرهمند میبودید، و به آن، خیر بعد از مردن را آرزو مینمودید باز هم یک چیزی بود، ولی شما از همه مردم زندگی سختتر و دشوارتر داشتید، و از همه مردم جهالتتان به خدا محکمتر بود، اگر این چیزی که شما را توسط آن از هلاکت نجات بخشیده، همراهش نصیب و حصهای از دنیایتان نمیبود، و فقط اعتماد و ثقه برایتان در قبال آخرتتان میبود، که معاد و برگشت بهسوی آنست، و شما بر همان حالتی از سختی و دشواری در زندگی قرار میداشتید، که قبلاً بر آن حالت بودید، باز هم برایتان شایسته و سزنده میبود که بر حصه و نصیبتان از آن حرص میورزیدید، و آن را بر غیرش غالب میساختید، این را بگذار، که این نجات و این دین برایتان فضیلت دنیا و کرامت آخرت هر دو را فراهم آورده است، و کسی که از شما بخواهد میتواند آن را از آن خود سازد، من شما را به خدایی سوگند میدهم که در میان قلبهایتان حایل است، که به همان حقهای خداوند، که آنها را دانستهاید عمل نمایید، و نفسهایتان را به طاعتش محصور سازید، و همراه خوشی به نعمت، خوف را نیز به سبب انتقال آن و برگشتش، در خود جا دهید، چون هیچ چیزی در سلب نمودن نعمت تیزتر و فعالتر از کفران آن نیست، و شکرگزاری، امنی است از دگرگونی، و افزونی است برای نعمت، و انگیزهای است برای زیادت و این امر و نهی شما از طرف خداوند بر من واجب است.