باب (۱۴): اباحت صدقهای که به اهل بیت پیامبر اکرم ص اهدا گردد
۵۱٧- عن أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ س قَالَ: أَهْدَتْ بَرِيرَةُ إِلَى النَّبِيِّ ص لَحْمًا تُصُدِّقَ بِهِ عَلَيْهَا، فَقَال: «هُوَ لَهَا صَدَقَةٌ، وَلَنَا هَدِيَّةٌ». (م/۱۰٧۴)
ترجمه: انس بن مالک س میگوید: بریره گوشتی را که به وی صدقه داده بودند، به نبی اکرم ص هدیه نمود. پیامبر اکرم ص فرمود: «این گوشت برای او (بریره) صدقه است و برای ما هدیه بشمار میرود». (یعنی از حالت صدقه، خارج شده است.)
۵۱۸- عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ ل قَالَتْ: بَعَثَ إِلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ ص بِشَاةٍ مِنْ الصَّدَقَةِ، فَبَعَثْتُ إِلَى عَائِشَةَ مِنْهَا بِشَيْءٍ، فَلَمَّا جَاءَ رَسُولُ اللَّهِ ص إِلَى عَائِشَةَ قَالَ: «هَلْ عِنْدَكُمْ شَيْءٌ»؟ قَالَتْ: لا، إِلاَّ أَنَّ نُسَيْبَةَ بَعَثَتْ إِلَيْنَا مِنْ الشَّاةِ الَّتِي بَعَثْتُمْ بِهَا إِلَيْهَا، قَالَ: «إِنَّهَا قَدْ بَلَغَتْ مَحِلَّهَا». (م/۱۰٧۶)
ترجمه: ام عطیه (نُسیبه انصاری) ل میگوید: رسول الله ص گوسفندی از اموال زکات برایم فرستاد. من مقداری از گوشت آنرا برای عایشه ل فرستادم. هنگامیکه رسول الله شنزد عایشه ل آمد، فرمود: «آیا چیزی برای خوردن داری»؟ عایشه گفت: خیر، فقط نُسیبه مقداری از گوشت گوسفندی را که شما عنایت فرمودهاید، برای ما فرستاده است. رسول الله ص فرمود: «صدقه به محل خود (ام عطیه) رسیده است». (یعنی اکنون خوردن آن برای ما اشکالی ندارد.) مترجم