باب(۵۶): زرق و برق دنیا
۵۶۶- عَنْ أَبَی سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ س قال: قَامَ رَسُولُ اللَّهِ ص فَخَطَبَ النَّاسَ فَقَالَ: «لاَ وَاللَّهِ مَا أَخْشَى عَلَيْكُمْ، أَيُّهَا النَّاسُ، إِلاَّ مَا يُخْرِجُ اللَّهُ لَكُمْ مِنْ زَهْرَةِ الدُّنْيَا». فَقَالَ رَجُلٌ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَيَأْتِي الْخَيْرُ بِالشَّرِّ؟ فَصَمَتَ رَسُولُ اللَّهِ ص سَاعَةً، ثُمَّ قَالَ: «كَيْفَ قُلْتَ»؟ قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ أَيَأْتِي الْخَيْرُ بِالشَّرِّ؟ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ ص: «إِنَّ الْخَيْرَ لاَ يَأْتِي إِلاَّ بِخَيْرٍ أَوَ خَيْرٌ هُوَ، إِنَّ كُلَّ مَا يُنْبِتُ الرَّبِيعُ يَقْتُلُ حَبَطًا أَوْ يُلِمُّ، إِلاَّ آكِلَةَ الْخَضِرِ، أَكَلَتْ، حَتَّى إِذَا امْتَلأَتْ خَاصِرَتَاهَا اسْتَقْبَلَتْ الشَّمْسَ، ثَلَطَتْ أَوْ بَالَتْ، ثُمَّ اجْتَرَّتْ، فَعَادَتْ فَأَكَلَتْ، فَمَنْ يَأْخُذْ مَالاً بِحَقِّهِ يُبَارَكْ لَهُ فِيهِ، وَمَنْ يَأْخُذْ مَالاً بِغَيْرِ حَقِّهِ فَمَثَلُهُ كَمَثَلِ الَّذِي يَأْكُلُ وَلاَ يَشْبَعُ». (م/۱۰۵۲)
ترجمه: ابو سعید خدری س میگوید: رسول الله ص برخاست و برای مردم، سخنرانی نمود و فرمود: «نه، به الله سوگند، من از هیچ چیزی برای شما به اندازهی زرق و برق دنیایی که الله آنرا به شما عنایت میکند، نمیترسم». مردی گفت: یا رسول الله! مگر خیر هم باعث شر میشود؟ رسول اللهصسکوت نمود. سپس فرمود: «چه گفتی»؟ آن مرد گفت: یا رسول الله! آیا خیر هم باعث شر میشود؟ رسول الله ص فرمود: «خیر، فقط باعث خیر میشود». سپس افزود: «در واقع، خير، موجب شر نمیشود. اما در جوی آب، نوعي گياه میرويد كه حيوانات از خوردن آن، میميرند يا مريض میشوند مگر حيوانی كه پس از سير شدن، زير آفتاب دراز میكشد و آنها را دفع میكند و دوباره، میچرد. پس هر کس، مالی را به حق بگیرد، در آن مال، برایش برکت عنایت میشود. و هر کس که مالی را به ناحق میگیرد، مثال او مانند کسی است که میخورد ولی سیر نمیکند».