ترجمه صحیح مسلم - جلد اول

فهرست کتاب

باب (۵۰): کراهیت سؤال کردن از مردم

باب (۵۰): کراهیت سؤال کردن از مردم

۵۵۸- عن عَبْدِ اللَّهِ بن عمر ب: أَنَّ النَّبِيَّ ص قَالَ: «لاَ تَزَالُ الْمَسْأَلَةُ بِأَحَدِكُمْ حَتَّى يَلْقَى اللَّهَ، وَلَيْسَ فِي وَجْهِهِ مُزْعَةُ لَحْمٍ». (م/۱۰۴۰)

ترجمه: عبدالله بن عمر بمی‌گوید: نبی اکرم ص فرمود: «بعضی‌ها همیشه دست تکدی پیش این و آن دراز می‌کنند تا اینکه روز قیامت در حالی به ملاقات الله می‌روند که بر صورتشان، هیچ گوشتی باقی نمانده است».

۵۵٩- عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ س قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ص يَقُولُ: «لأَنْ يَغْدُوَ أَحَدُكُمْ فَيَحْطِبَ عَلَى ظَهْرِهِ، فَيَتَصَدَّقَ بِهِ وَيَسْتَغْنِيَ بِهِ مِنْ النَّاسِ، خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَسْأَلَ رَجُلاً، أَعْطَاهُ أَوْ مَنَعَهُ ذَلِكَ، فَإِنَّ الْيَدَ الْعُلْيَا أَفْضَلُ مِنْ الْيَدِ السُّفْلَى، وَابْدَأْ بِمَنْ تَعُولُ».(م/۱۰۴۲)

ترجمه: ابوهریره س می‌گوید: شنیدم که رسول الله ص فرمود: «اگر یکی از شما بر پشت‌اش هیزم حمل کند و از آن، صدقه دهد و بوسیله‌ی آن از مردم، بی نیاز گردد، برایش از سؤال کردن مردم، بهتر است. آن هم شاید به او چیزی بدهند یا ندهند. دست بالا (صدقه دهنده) از دست پایین (صدقه گیرنده) بهتر است. همچنین صدقه را نخست از افرادی شروع کنید که تحت تکفل شما هستند».