ترجمه فارسی اللؤلؤ والمرجان فیما اتفق علیه الشیخان - جلد اول

فهرست کتاب

باب ۱: سخت گیرى در دروغ بستن بر پیغمبر ج

باب ۱: سخت گیرى در دروغ بستن بر پیغمبر ج

۱- حدیث: عَلیٍّ قَالَ: قَالَ النَّبِیُّ ج: «لاَتَكْذِبُوْا عَلَیَّ، فَإِنَّهُ مَنْ كَذَبَ عَلَیَّ فَلْیَلِـجِ الْنَّارَ» [۳].

یعنی: «على بن ابى طالب گوید: پیغمبر جفرمود: نباید به دروغ چیزى را به من نسبت دهید و از قول من دروغ بگوئید، کسى که از قول من دروغ بگوید و گفتار یا رفتارى را که انجام نداده‌ام به من نسبت دهد، با این کار جاى خود را در دوزخ آماده مى‌سازد و باید داخل دوزخ شود».

«ایلاج: داخل شدن».

۲- حدیث: أَنَسٍ قَالَ: إِنَّهُ لَیَـمْنَعُنِی أَنْ أُحَدِّثَكُمْ حَدِیْثَاً كَثْیرَا أَنَّ النَّبِیَّ جقَالَ: «مَنْ تَعَمَّدَ عَلَیَّ كَذِبَا فَلْیَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ الْنَّارِ» [۴].

یعنی: «أنس گوید: به راستى چیزى که مرا از نقل حدیث فراوان براى شما باز می‌دارد این است که پیغمبر جمى‌فرمود: کسى که عمدآ از قول من دروغ بگوید باید جاى خود را در دوزخ آماده سازد».

«فلیتبوأ:یعنى براى خود منزلى تهیه کند».

۳- حدیث: أَبِی هُرَیْرَةَ عَنَ النَّبِیِّ جقَالَ: «ومَنْ كَذَبَ عَلَیَّ مُتَعَمِّداً فَلْیَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ الْنَّارِ» [۵].

یعنی: «ابوهریره گوید: پیغمبر جفرمود: کسى که عمدآ از قول من دروغ گوید، باید جاى خود را در دوزخ آماده سازد».

۴- حدیث: المُغَـیْرَةِ قَالَ سَمِعْتُ النَّبِیَّ جیَقُولُ: «إِنَّ كَذِبَا عَلَیَّ لَیْسَ كَكَذِبٍ عَلَى أَحَدٍ، مِنْ كَذَبَ عَلَیّ مُتَعَمِّدَاً فَلْیَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ الْنَّارِ» [۶].

یعنی: «مغیره گوید: شنیدم که پیغمبر جمى‌فرمود: دروغ گفتن از قول من مانند دروغ گفتن از قول کس دیگر نیست، کسى که عمدآ دروغى را به من نسبت دهد باید جاى خود را در دوزخ آماده سازد».

[۳]- أخرجه البخاری فی: ۳ ـ كتاب العلم: ۳۸ ـ باب إثم من كذب على النّبیّ ج. [۴]- أخرجه البخاری فی: ۳ ـ كتاب العلم: ۳۸ ـ باب إثم من كذب على النّبیّ ج. [۵]- أخرجه البخاری فی: ۳ ـ كتاب العلم: ۳۸ ـ باب إثم من كذب على النّبیّ ج. [۶]- أخرجه البخاری فی: ۲۳ ـ كتاب الجنائز: ۳۴ ـ باب ما یكره من النیاحة على المیّت.