ترجمه فارسی اللؤلؤ والمرجان فیما اتفق علیه الشیخان - جلد اول

فهرست کتاب

باب ۳۸: کسى که بمیرد و براى خدا شریک قرار نداده باشد سرانجام داخل بهشت مى‌شود

باب ۳۸: کسى که بمیرد و براى خدا شریک قرار نداده باشد سرانجام داخل بهشت مى‌شود

۵۸- حدیث: «عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعودٍس، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ جمَنْ ماتَ یُشْرِكُ بِاللهِ شَیْئًا دَخَلَ النَّارَ وَقُلْتُ أَنا: مَنْ ماتَ لا یُشْرِكُ بِاللهِ شَیْئًا دَخَلَ الْجَنَّةَ» [۶۴].

یعنی: «عبدالله ابن مسعود گوید: پیغمبر جفرمود: کسى که بمیرد و براى خدا شریکى قرار داده باشد داخل دوزخ مى‌شود. ابن مسعود گوید: من هم مى‌گویم، کسى که بمیرد و شریکى براى خدا قرار ندهد به بهشت خواهد رفت. (چون ابن مسعود قسمت آخر حدیث را از پیغمبر جنشنیده یا شنیده است ولى آن را حفظ نکرده است آن را به پیغمبر جنسبت نداده، و به عنوان استنباط و اجتهاد گفت: من مى‌گویم».

(ملاحظه فرمائید ادب اصحاب نسبت به حضرت رسول تا چه اندازه‌اى است و امانت و صداقت ایشان تا چه حدّى است، تا یقین حاصل نکرده باشند چیزى را به پیغمبر نسبت نداده‌اند).

۵۹- حدیث: «أَبی ذَرٍّس، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ جأَتانِی آتٍ مِنْ رَبّی فَأَخْبَرَنی، أَوْ قَالَ بَشَّرَنی، أَنَّهُ مَنْ ماتَ مِنْ أُمَّتِی لا یُشْرِكُ بِاللهِ شَیْئًا دَخَلَ الْجَنَّةَ قلْتُ: وَإِنْ زَنى وَإِنْ سَرَقَ قَالَ: وَإِنْ زَنى وَإِنْ سَرَقَ» [۶۵].

یعنی: «ابوذر گوید: پیغمبر جفرمود: فرشته‌اى از جانب خدا پیش من آمد و به من خبر داد (یا مژده داد)، هر کسى از امّت شما بمیرد و هیچ شریکى براى خدا قرار نداده باشد، داخل بهشت مى‌شود، ابوذر گوید: گفتم اگر مرتکب زنا و دزدى هم شده باشد، باز به بهشت خواهد رفت؟ پیغمبر جفرمود: (آرى)، اگر مرتکب زنا و دزدى هم شده باشد»، (به بهشت خواهد رفت).

۶۰- حدیث: «أَبی ذَرٍّس، قَالَ: أَتَیْتُ النَّبیَّ جوَعَلَیْهِ ثَوْبٌ أَبْیَضُ وَهُوَ نائِمٌ، ثُمَّ أَتَیْتُهُ وَقَدِ اسْتَیْقَظَ، فَقالَ: ما مَنْ عَبْدٍ قَالَ لا إِلهَ إِلاّ اللهُ ثُمَّ ماتَ عَلى ذَلِكَ إِلاّ دَخَلَ الْجَنَّةَ قُلْتُ: وَإِنْ زَنى وَإِنْ سَرَقَ قَالَ: وَإِنْ زَنى وَإِنْ سَرَقَ، قُلْتُ: وَإِنْ زَنى وَإِنْ سَرَقَ قَالَ: وَإِنْ زَنى وَإِنْ سَرَقَ، قُلْتُ: وَإِنْ زَنى وَإِنْ سَرَقَ قَالَ: وَإِنْ زَنى وَإِنْ سَرَقَ عَلى رَغْمِ أَنْفِ أَبی ذَرٍّ. وَكانَ أَبُو ذَرٍّ إِذا حَدَّثَ بِهذا قَالَ وَإِنْ رَغِمَ أَنْفُ أَبی ذَرٍّ» [۶۶].

یعنی: «ابوذر گوید: به حضور پیغمبر جرفتم، دیدم لباس سفیدى را پوشیده و خوابیده است، و بعد از مدتى که به خدمتش آمدم بیدار شده بود، پیغمبر جفرمود: هر کسى که کلمه لا اله الّا الله را بگوید (و به وحدانیت خدا ایمان داشته باشد) و بر همین عقیده بمیرد داخل بهشت خواهد شد، (ابوذر گوید:) گفتم: هرچند مرتکب زنا و دزدى هم شده باشد؟ پیغمبر جفرمود: (آرى)، هرچند مرتکب زنا و دزدى هم شده باشد. گفتم هرچند مرتکب زنا و دزدى هم شده باشد؟ پیغمبر جفرمود: (آرى) هرچند مرتکب زنا و دزدى هم شده باشد. گفتم: هرچند مرتکب زنا و دزدى هم شده باشد؟ پیغمبر فرمود: (به کورى چشم ابوذر) و خلاف میل او هرچند زنا و دزدى هم کرده باشد. هرگاه ابوذر این حدیث را روایت مى‌کرد مى‌گفت: به کورى چشم ابوذر».

«رغم: از رغام اخذ شده و به معنى خاک است و (أرغم الله أنفه)یعنى خداوند دماغ او را به خاک مالید و آن را ذلیل کرد، و معنى (على رغم أنف أبی ذر)یعنى بخلاف میل و خواسته ابوذر».

[۶۴]- أخرجه البخاری فی: ۲۳ كتاب الجنائز: ۱ باب فی الجنائز ومن كان آخر كلامه لا إله إلا الله. [۶۵]- أخرجه البخاری فی: ۲۳ كتاب الجنائز: ۱ باب فی الجنائز ومن كان آخر كلامه لا إله إلا الله. [۶۶]- أخرجه البخاری فی: ۷۷ كتاب اللباس: ۲۴ باب الثیاب البیض.