ترجمه صحیح بخاری

فهرست کتاب

۶۷- کتاب نوشیدنیها

۶۷- کتاب نوشیدنیها

۱۹۰۷- «عَنْ عَبْدِاللَّهِ بْنِ عُمَرَ ب: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ج قَالَ: «مَنْ شَرِبَ الْخَمْرَ فِي الدُّنْيَا، ثُمَّ لَمْ يَتُبْ مِنْهَا، حُرِمَهَا فِي الآخِرَةِ»».(بخارى: ۵۵۷۵)

ترجمه: «عبدالله بن عمر بمی‌گوید: رسول الله جفرمود: «هركس, در دنیا شراب بنوشد و از آن، توبه نكند, از شراب آخرت، محروم خواهد شد»».

۱۹۰۸- «عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ س: أَنَّ النَّبِيَّ ج قَالَ: «لا يَزْنِي الزَّانِي حِينَ يَزْنِي وَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَلا يَشْرَبُ الْخَمْرَ حِينَ يَشْرَبُهَا وَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَلا يَسْرِقُ السَّارِقُ حِينَ يَسْرِقُ وَهُوَ مُؤْمِنٌ»».(بخارى: ۵۵۷۸)

ترجمه: «ابوهریره سمی‌گوید: نبی ‏اكرم جفرمود: «زناكار، هنگام ارتكاب عمل زنا, مؤمن نیست. شراب خوار، هنگام خوردن شراب, مؤمن نیست وسارق هم هنگام سرقت, مؤمن نیست»».

۱۹۰۹- «وَعَنْهُ س فِيْ رِوَايَةٍ أَيْضًا: «وَلا يَنْتَهِبُ نُهْبَةً ذَاتَ شَرَفٍ يَرْفَعُ النَّاسُ إِلَيْهِ أَبْصَارَهُمْ فِيهَا حِينَ يَنْتَهِبُهَا وَهُوَ مُؤْمِنٌ»».(بخاري: ۵۵۷۸)

ترجمه: «در روایتی دیگر از ابوهریره سآمده است كه رسول اكرم جفرمود: «و همچنین چپاولگری كه مال با ارزشی را غارت می‌كند كه مردم به آن، چشم دوخته‌اند, هنگام چپاول، مؤمن نیست»».